< Mark 10 >
1 Jesus then rose from there and went to the region of Judea, traveling through the region beyond the Jordan, and crowds gathered around him again. And again he taught them, as he was accustomed to do.
Rising up thence He comes into the coasts of Judea, through the region beyond the Jordan; and the multitudes again come to Him, and, as was His custom, He again taught them.
2 Then some Pharisees came up to Jesus and tested him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
And the Pharisees having come forward asked Him, If it is lawful for a man to send away his wife? tempting Him.
3 He answered them, “What did Moses command you?”
And He responding said to them, What did Moses command you?
4 They said, “Moses allowed a man to write a certificate of divorce and send her away.”
And they said, Moses permitted to write a book of divorcement, and to send her away.
5 But Jesus answered them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment.
Jesus said to them, On account of the hardness of your heart he wrote this commandment to you.
6 But from the beginning of creation, God ‘made them male and female.’
But from the beginning of creation God made them male and female.
7 ‘For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife,
On this account a man shall leave his father and his mother,
8 and the two will become one flesh.’ So then, they are no longer two, but one flesh.
and they two shall be one flesh; so they are no longer two, but one flesh.
9 Therefore what God has joined together, let no one separate.”
And what God joined together, let no man separate.
10 When they were back in the house, Jesus' disciples asked him about the same subject.
And His disciples again around Him in the house asked Him. And He says to them,
11 So he said to them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
Whosoever may send away his wife, and marry another, commits adultery unto her.
12 And if a woman divorces her husband and gets married to another, she commits adultery.”
And if she having sent away her husband, may marry another, she commits adultery.
13 Now people were bringing children to Jesus so that he might touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them.
And they continued to bring little children to Him, that He should touch them: but the disciples rebuked those bringing them.
14 When Jesus saw this, he was indignant and said to them, “Let the little children come to me; do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
But Jesus seeing was displeased, and said to them, Suffer the little children to come unto me; and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
15 Truly I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a little child will certainly not enter it.”
Truly, I say unto you, Whosoever may not receive the kingdom of God as a little child, can not enter into it.
16 And taking the children in his arms, he laid his hands on them and blessed them.
And taking them up in His arms, putting His hands on them, He continued to bless them copiously.
17 As he was setting out on the road, a man ran up, knelt before him, and asked him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” (aiōnios )
And He traveling along the road, one having run to Him and worshiping Him, asked Him, Good Teacher, what shall I do in order that I may inherit eternal life? (aiōnios )
18 Jesus said to him, “Why do yoʋ call me good? No one is good except God alone.
And Jesus said to him, Why do you call me good? No one is good but One, God.
19 Yoʋ know the commandments: ‘Do not commit adultery, Do not murder, Do not steal, Do not give false testimony, Do not defraud, Honor yoʋr father and mother.’”
You know the commandments, thou must not commit adultery, thou must not murder, thou must not steal, thou must not bear false witness, thou must not defraud, honor thy father and mother.
20 The man answered him, “Teacher, I have kept all these commandments from the time I was a young boy.”
And he said to Him, Teacher, I have kept all these from my youth.
21 As Jesus looked at him, he felt love for the man and said to him, “One thing yoʋ lack: Go and sell all that yoʋ have and give to the poor, and yoʋ will have treasure in heaven. Then take up yoʋr cross and come follow me.”
Jesus looking on him loved him, and said to him, One thing is wanting to thee: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
22 But the man was dejected by what Jesus said and went away sorrowful, for he had many possessions.
And he being grieved at the word, went away sorrowing: for he had great possessions.
23 Then Jesus looked around and said to his disciples, “How difficult it will be for those who have riches to enter the kingdom of God!”
And Jesus looking around, says to His disciples; How hardly shall those having riches enter into the kingdom of God!
24 The disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, “Children, how difficult it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
And the disciples were astonished at His words, and Jesus again responding, says to them, Children, how difficult it is to enter into the kingdom of God!
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”
It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to go into the kingdom of God.
26 They were completely astonished at this and said to one another, “Who then can be saved?”
And they were astonished exceedingly, saying to one another, And who is able to be saved?
27 Jesus looked at them and said, “With men it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.”
And Jesus looking upon them says, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.
28 Peter began to say to him, “Behold, we have left everything and followed yoʋ.”
Peter began to say to Him, Behold, we have left all things, and followed thee.
29 Jesus answered, “Truly I say to you, there is no one who has left house, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields, for my sake and for the sake of the gospel,
Jesus said, Truly I say unto you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, on account of me and the gospel,
30 who will not receive now in this age a hundred times as many houses, brothers, sisters, mothers, children, and fields—along with persecutions—and in the age to come, eternal life. (aiōn , aiōnios )
except he may receive a hundredfold now in this time, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the coming age eternal life. (aiōn , aiōnios )
31 But many who are first will be last, and many who are last will be first.”
But many who are first shall be last; and the last first.
32 Now they were on the road going up to Jerusalem. Jesus was walking ahead of them, and they were amazed. But as they followed they became afraid. Again he took the twelve aside and began to tell them what was going to happen to him:
And they were in the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going before them: and they were amazed; and following they were afraid. And taking the twelve to Himself, again He began to tell them the things which were about to happen to Him;
33 “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered up to the chief priests and scribes. They will condemn him to death and hand him over to the Gentiles.
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and scribes; and they will condemn Him to death, and they will deliver Him to the Gentiles:
34 They will mock him, flog him, spit on him, and kill him. But on the third day he will rise again.”
and they will mock Him, and will scourge Him, and will spit upon Him, and will kill Him; and He will rise the third day.
35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to him and said, “Teacher, we want yoʋ to do for us whatever we ask.”
James and John, the sons of Zebedee, come to Him, saying, Teacher, we wish that you may do unto us whatsoever we may ask.
36 So he said to them, “What do you want me to do for you?”
And He said to them, What do you wish for me to do for you?
37 They said to him, “Grant that one of us may sit on yoʋr right and the other on yoʋr left in yoʋr glory.”
And they said to Him, Grant unto us, that we may sit, one on thy right, and one on thy left, in thy glory.
38 But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?”
And Jesus said to them, You know not what you are asking. Are you able to drink the cup which I drink? and to be baptized with the baptism with which I am baptized?
39 They said to him, “We are able.” Then Jesus said to them, “You will indeed drink the cup that I drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with,
And they said to Him, We are able. And Jesus said to them, You shall indeed drink the cup which I drink, and be baptized with the baptism with which I am baptized:
40 but to sit on my right and on my left is not mine to give, but is for those for whom it has been prepared.”
but to sit on my right, and on my left, is not mine to give, but is for those for whom it has been prepared.
41 When the ten heard this, they started becoming indignant with James and John.
And the ten hearing, began to be indignant concerning James and John.
42 So Jesus called them over and said to them, “You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.
And Jesus calling them to Him, says to them: You know that those seeming competent to rule the Gentiles domineer over them; and their great ones exercise authority over them.
43 But it shall not be so among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,
But it is not so among you: but whosoever may wish to be great among you, shall be your servant:
44 and whoever wants to be first among you must be a slave to all.
and whosoever of you may wish to be first, shall be the slave of all:
45 For even the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
for the Son of man came not to be served, but to serve, and to give His soul a ransom for many.
46 Then they came to Jericho. Now as Jesus was leaving Jericho, along with his disciples and a large crowd, the blind man Bartimaeus, son of Timaeus, was sitting by the road begging.
And they come into Jericho: and He and His disciples and a great multitude going out from Jericho, blind Bartimeus, the son of Timeus, was sitting by the wayside, begging.
47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, “Son of David, Jesus, have mercy on me!”
And hearing that it is Jesus the Nazarene, began to cry out, and say, Jesus, son of David, have mercy on me.
48 Many people began rebuking him, telling him to be silent, but he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!”
And many continued to rebuke him that he should keep silent: but he continued to cry out much more, O son of David, have mercy on me.
49 Then Jesus stopped and asked for him to be called over. So they called out to the blind man and said to him, “Take courage and get up; he is calling for yoʋ.”
And Jesus standing, said, that he should be called. And they call the blind man, saying to him, Take courage: rise up, He calls you.
50 Throwing off his cloak, he rose and came to Jesus.
And he, casting away his cloak, rising, came to Jesus.
51 Then Jesus said to him, “What do yoʋ want me to do for yoʋ?” The blind man said to him, “Rabboni, I want to receive my sight.”
And Jesus responding said to him, What do you wish that I shall do to you? And the blind man said to Him, Great Master, that I may look up.
52 Jesus said to him, “Go; yoʋr faith has healed yoʋ.” Immediately he received his sight and began following Jesus on the road.
And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee: and immediately he looked up, and followed Jesus in the way.