< Luke 8 >
1 Soon afterward Jesus was going through every city and village, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve were with him,
And it came to pass afterwards that He went through every city and village, preaching and declaring the good tidings of the kingdom of God: and the twelve were with Him;
2 as well as some women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary (called Magdalene) from whom seven demons had gone out,
and some women that had been cured of evil spirits and other infirmities, as Mary Magdalene, out of whom were cast seven demons,
3 Joanna the wife of Chuza (Herod's steward), Susanna, and many others. These women provided for Jesus and his disciples out of their own resources.
and Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, who assisted Him with their substance.
4 As a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he said in a parable:
And when a great multitude was gathered together, of those that came to Him out of every city, He spake a parable saying,
5 “A sower went out to sow his seed. As he sowed, some seed fell along the path and was trampled underfoot, and the birds of the sky devoured it.
A sower went out to sow his seed, and as he was sowing, some fell by the way-side, and was trodden down, and the birds of the air devoured it.
6 Other seed fell on rock, and as it grew up, it withered away because it had no moisture.
And some fell upon stony ground, and as soon as it sprung up, it withered away, because it had no moisture.
7 Other seed fell among the thorns, and the thorns grew up with it and choked it.
And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.
8 But other seed fell into good soil, and when it grew, it produced a hundred times more than what was sown.” As he said this, he called out, “He who has ears to hear, let him hear.”
But some fell on good ground, and sprang up and yielded fruit an hundred-fold. And as He said these things He cried out, "He that hath ears to hear, let him hear."
9 Then his disciples asked him, “What does this parable mean?”
And his disciples asked Him, what might be the meaning of this parable.
10 He said, “To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest I speak in parables, so that ‘they may see but not perceive, and hear but not understand.’
And He said, To you it is granted to know the mysteries of the kingdom of God: but I speak to others in parables, that in seeing they may not see, and hearing they may not understand.
11 “Now this is the meaning of the parable: The seed is the word of God.
Now this is the meaning of the parable, The seed is the word of God:
12 The ones along the path are those who hear; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they may not believe and be saved.
and those by the way-side, are such as hear indeed; but then the devil cometh and taketh away the word from their hearts, least they should believe and be saved.
13 The ones on the rock are those who, when they hear the word, receive it with joy. Yet they have no root; they believe for a while, but in a time of testing they fall away.
And those on stony-ground are such as when they hear, receive the word with joy; but have no root, and so believe only for a while, and in the time of trial fall away.
14 The seed that fell among the thorns are those who have heard, but as they go on their way they are choked by the cares, riches, and pleasures of this life, and their fruit does not mature.
And that which fell among thorns, are those who when they have heard the word go away and are choked with the cares and riches, and pleasures of life, and bring no fruit to perfection.
15 But the seed in the good soil are those who hear the word, hold fast to it with an honest and good heart, and bear fruit with patient endurance.
But that on the good ground, are those who having heard the word, retain it in a good and honest heart, and bring forth fruit with patience.
16 “No one lights a lamp and covers it with a container or puts it under a bed. Instead, it is put on a lampstand, so that those who come in can see its light.
No man when he hath lighted a candle covereth it with a vessel, or putteth it under a couch; but setteth it on a candlestick, that they who come in may see the light.
17 For nothing is hidden that will not be made manifest, nor is anything hidden away that will not be made known and come to light.
(For there is nothing secret, that shall not be made manifest: nor any thing concealed, which shall not be made known and come to light.)
18 Therefore consider how you hear, for whoever has will be given more, but whoever does not have, even what he thinks he has will be taken away from him.”
Take heed therefore how ye hear: for whosoever improveth what he hath, to him shall more be given; and whosoever hath not, even what he seemeth to have shall be taken from him.
19 Then Jesus' mother and brothers came to him, but they were not able to reach him because of the crowd.
Now his mother and his brethren came to Him, and could not come at Him for the croud:
20 So some people told him, “Yoʋr mother and yoʋr brothers are standing outside, wanting to see yoʋ.”
and it was told Him, Thy mother and thy brethren stand without desiring to see thee.
21 But he answered them, “My mother and my brothers are those who hear the word of God and obey it.”
And He answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God and do it.
22 One day Jesus got into a boat with his disciples and said to them, “Let us cross over to the other side of the lake.” So they set out,
And it came to pass on one of the days that He went into a ship, Himself and his disciples, and He said to them, Let us go over to the other side of the lake.
23 and as they were sailing along, he fell asleep. Then a windstorm came down on the lake, and they were in danger as the boat was being swamped by the waves.
And they launched forth: but as they were failing, He fell asleep: and a storm of wind came down upon the lake, and they were filled with water, and were in great danger.
24 So they came to Jesus and woke him up, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then he rose and rebuked the wind and the raging water. They ceased, and all was calm.
And they came to Him and awoke Him, saying, Master, master, we are perishing. Then He arose and rebuked the wind, and the raging of the water, and they ceased, and there was a calm.
25 Then he said to his disciples, “Where is your faith?” But they were afraid and amazed, saying to one another, “Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
And He said unto them, Where is your faith? But they were struck with awe and amazement, and said one to another, who is this? for He commandeth even the winds and the sea, and they obey Him.
26 Then they sailed to the region of the Gadarenes, which is across the lake from Galilee.
And they sailed to the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
27 When Jesus stepped ashore, he was met by a man from the city who had been possessed by demons for a long time. This man did not wear clothes or live in a house but among the tombs.
And when He was landed, there met Him a man out of the city, who had been possessed by demons a long while, and wore no clothes, and abode in no dwelling but the tombs.
28 When he saw Jesus, he cried out, fell down before him, and said with a loud voice, “What do yoʋ have to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg yoʋ, do not torment me.”
But when he saw Jesus, he cried out and fell down to Him, and said with a loud voice, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I beseech thee, do not torment me.
29 For Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and he would be bound with chains and shackles and kept under guard, but he would break the chains and be driven by the demon into desolate places.
(For He commanded the impure spirit to come out of the man; which had oftentimes seized him so violently, that tho' he was bound with chains and fetters, yet he broke the bands asunder, and was driven by the demon into those lonely places.)
30 Jesus then asked him, “What is yoʋr name?” He said, “Legion,” for many demons had entered him.
And Jesus asked him, saying, What is thy name? and he said, Legion: because many demons were entred into him.
31 And he begged Jesus not to command them to go away into the abyss. (Abyssos )
And they besought Him that He would not command them to go into the abyss: (Abyssos )
32 Now there was a herd of many pigs feeding there on the mountain. The demons begged Jesus to permit them to enter the pigs. So he gave them permission.
but as there was there an herd of many swine feeding on the mountain, they intreated Him that He would suffer them to enter into them, and He permitted them.
33 Then the demons came out of the man and went into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and were drowned.
So the demons went out of the man and entred into the swine: and the herd ran violently down the hill into the lake and were drowned.
34 When those who had been feeding the pigs saw what happened, they ran off and reported it in the city and in the countryside.
And when those that looked after them saw what was done they fled; and went and told it in city and country:
35 So the people came out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out sitting at Jesus' feet, clothed and in his right mind, and they were afraid.
and the people went out to see what was done, and came to Jesus; and found the man, from whom the demons were gone out, sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind:
36 Those who had seen it told them how the demon-possessed man had been delivered.
and they were afraid, for those that saw it told them how the demoniac was healed.
37 Then the entire multitude from the surrounding region of the Gadarenes asked Jesus to depart from them, for they were seized with great fear. So he got into the boat and left.
And all the people of the country round about the Gadarenes desired Him to depart from them; for they were seized with great fear: and He went into the ship and returned.
38 Now the man from whom the demons had gone out begged to go with him. But Jesus sent him away, saying,
Now the man from whom the demons were gone out, prayed Him to let him be with Him: but Jesus sent him away,
39 “Return to yoʋr house, and declare all that God has done for yoʋ.” So the man went away, proclaiming throughout the entire city all that Jesus had done for him.
saying, Return home, and relate what God hath done for thee. So he went away publishing through the whole city what great things Jesus had done to him.
40 Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they had all been waiting for him.
And when Jesus returned, a great multitude of people received Him; for they were all waiting for Him.
41 And behold, there came a man named Jairus, who was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus' feet and begged him to come to his house,
And behold there came a man whose name was Jairus, a ruler of the synagogue, and he fell at the feet of Jesus, and intreated Him to come into his house:
42 because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus went on his way, the crowds were pressing in on him.
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. (But as He was going, the people crouded Him:
43 Now there was a woman who had suffered from a flow of blood for twelve years, and even though she had spent her entire livelihood on physicians, she could not be healed by anyone.
and a woman who had been in a flux twelve years, and had spent her whole livelyhood upon physicians,
44 She came up behind Jesus and touched the fringe of his garment, and the flow of her blood stopped at once.
but could not be healed by any, came close behind Him and touched the hem of his garment, and immediately her flux was stopt.
45 Then Jesus said, “Who touched me?” When everyone denied it, Peter and those who were with him said, “Master, the crowds are surrounding yoʋ and pressing against yoʋ, and yet yoʋ say, ‘Who touched me?’”
And Jesus said, Who touched me? When all denied it, Peter, and those that were with him, said, Sir, the multitudes throng and press thee, and dost thou ask, Who was it that touched me?
46 But Jesus said, “Someone touched me, for I know that power has gone out from me.”
And Jesus said, Somebody hath touched me: for I perceive a peculiar virtue is gone out of me.
47 When the woman saw that she could not escape notice, she came trembling and fell down before him, and in the presence of all the people she told him the reason why she had touched him, and how she had been healed at once.
And when the woman saw that she was not concealed, she came trembling, and fell down to Him, and declared before all the people, for what reason she had touched Him, and how she was healed immediately.
48 Then Jesus said to her, “Take courage, daughter; yoʋr faith has healed yoʋ. Go in peace.”
And He said unto her, Daughter, be comforted, thy faith has healed thee, go in peace.)
49 While he was still speaking, someone came from the ruler of the synagogue's house and said to him, “Yoʋr daughter has died; do not trouble the teacher.”
While He was yet speaking, there cometh one from the ruler of the synagogue's, and said to Him, Thy daughter is dead, trouble not the Master.
50 But when Jesus heard this, he said to him in response, “Do not be afraid; just believe, and she will be healed.”
But Jesus hearing it, answered saying, Fear not, only believe, and she shall be recovered.
51 When he came to the house, Jesus allowed no one to go in, except Peter, John, James, and the child's father and mother.
And when He came to the house, He suffered none to go in but Peter, and James, and John, and the father and mother of the child.
52 Meanwhile, all the people were weeping and mourning for her, but Jesus said, “Do not weep; she is not dead but sleeping.”
And they were all weeping and bewailing her: but He said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.
53 And they began laughing at him, knowing that she was dead.
And they laughed at Him, knowing that she was dead.
54 But Jesus put them all outside, took hold of the girl's hand, and called out, “Child, arise!”
But He turned them all out, and taking hold of her hand, called to her, saying, Child, arise.
55 Her spirit returned, and she got up at once. Then he told them to give her something to eat.
And her spirit returned, and immediately she stood up: and He ordered something to be given her to eat.
56 Her parents were amazed, but he ordered them not to tell anyone what had happened.
And her parents were exceedingly astonished: but He charged them to tell no one what was done.