< Galatians 2 >
1 Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.
Then after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having also taken Titus with me;
2 I went up in response to a revelation and presented to them the gospel that I preach among the Gentiles, but privately to those who were held in high esteem, to make sure that I was not running or had not run in vain.
and I went up by revelation, and submitted the good news to them that I preach among the nations, and privately to those esteemed, lest I ran or might run in vain;
3 But not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he is a Greek.
but not even Titus, who [is] with me, being a Greek, was compelled to be circumcised—
4 Now this matter arose because of the false brothers who were secretly brought in, who slipped in to spy on the freedom we have in Christ Jesus, so that they might enslave us.
and [that] because of the false brothers brought in unaware, who came in secretly to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, that they might bring us under bondage,
5 But we did not yield to them in submission for even an hour, so that the truth of the gospel might be preserved for you.
to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.
6 Now from those who were esteemed to be something (what sort of men they once were makes no difference to me; God does not show partiality)—those, I say, who were held in high esteem added nothing to me.
And from those who were esteemed to be something—whatever they were then, it makes no difference to me. God does not accept the face of man, for to me those esteemed added nothing,
7 On the contrary, they saw that I had been entrusted with the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been entrusted with the gospel to the circumcised.
but on the contrary, having seen that I have been entrusted with the good news of the uncircumcision, as Peter with [that] of the circumcision,
8 For he who worked through Peter in his apostleship to the circumcised also worked through me in my apostleship to the Gentiles.
for He who worked with Peter to the apostleship of the circumcision, worked also in me in regard to the nations,
9 When James, Cephas, and John, who were esteemed as pillars of the church, recognized the grace given to me, they gave the right hand of fellowship to Barnabas and me, agreeing that we should go to the Gentiles and that they should go to the circumcised.
and having known the grace that was given to me, James, and Cephas, and John, who were esteemed to be pillars, they gave to me a right hand of fellowship, and to Barnabas, that we may go to the nations, and they to the circumcision,
10 They only asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do.
only, that we should be mindful of the poor, which I also was diligent—this very thing—to do.
11 But when Peter came to Antioch, I opposed him to his face, because he was blameworthy.
And when Peter came to Antioch, I stood up against him to the face, because he was blameworthy,
12 For he regularly ate with the Gentiles until certain men came from James. But when they came, he drew back and separated himself because he was afraid of the circumcision faction.
for before the coming of some from James, he was eating with the nations, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of circumcision,
13 And the rest of the Jews acted hypocritically along with him, so that even Barnabas was led astray by their hypocrisy.
and the other Jews acted hypocritically with him, so that Barnabas was also carried away by their hypocrisy.
14 But when I saw that they were not walking uprightly in accordance with the truth of the gospel, I said to Peter in front of them all, “If yoʋ, though a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, why do yoʋ compel the Gentiles to live like Jews?”
But when I saw that they are not walking uprightly to the truth of the good news, I said to Peter before all, “If you, being a Jew, live in the manner of the nations, and not in the manner of the Jews, how do you compel the nations to live like Jews?
15 We who are Jews by nature and not Gentile sinners
We by nature Jews, and not sinners of the nations,
16 know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ. So we too have put our faith in Christ Jesus so that we may be justified by faith in Christ and not by works of the law, because no flesh will be justified by works of the law.
having also known that a man is not declared righteous by works of law, but through faith from Jesus Christ, we also believed in Christ Jesus, that we might be declared righteous by faith from Christ, and not by works of law, because no flesh will be declared righteous by works of law.”
17 But if we ourselves have also been found to be sinners while seeking to be justified in Christ, is Christ then an agent of sin? Certainly not!
And if, seeking to be declared righteous in Christ, we were also ourselves found sinners, [is] Christ then a servant of sin? Let it not be!
18 For if I build up again the very things that I tore down, I show myself to be a transgressor.
For if the things I threw down, these again I build up, I set myself forth [as] a transgressor;
19 For through the law I died to the law so that I might live for God.
for I died through law that I may live to God;
20 I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ who lives in me. The life that I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself up for me.
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me; and that which I now live in the flesh—I live in the faith of the Son of God, who loved me and gave Himself for me;
21 I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the law, then Christ died for nothing.
I do not make the grace of God void, for if righteousness [is] through law—then Christ died in vain.