< Acts 23:19 >

19 So the commander took the young man by the hand, drew him aside privately, and asked, “What is it that yoʋ have to tell me?”
Tedy hetman wziąwszy go za rękę i ustąpiwszy na stronę, wywiadywał się: Cóż to jest, co mi masz powiedzieć?
Having taken hold
Strongs:
Lexicon:
ἐπιλαμβάνω
Greek:
ἐπιλαβόμενος
Transliteration:
epilabomenos
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

hand
Strongs:
Lexicon:
χείρ
Greek:
χειρὸς
Transliteration:
cheiros
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

commander
Strongs:
Greek:
χιλίαρχος
Transliteration:
chiliarchos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having withdrawn
Strongs:
Lexicon:
ἀναχωρέω
Greek:
ἀναχωρήσας
Transliteration:
anachōrēsas
Context:
Next word

in
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατ᾽
Transliteration:
kat᾽
Context:
Next word

private
Strongs:
Lexicon:
ἴδιος
Greek:
ἰδίαν
Transliteration:
idian
Context:
Next word

he was inquiring:
Strongs:
Lexicon:
πυνθάνομαι
Greek:
ἐπυνθάνετο·
Transliteration:
epunthaneto
Context:
Next word

What
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

is it
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

that
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

you have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχεις
Transliteration:
echeis
Context:
Next word

to report
Strongs:
Lexicon:
ἀπαγγέλλω
Greek:
ἀπαγγεῖλαί
Transliteration:
apangeilai
Context:
Next word

to me?
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι;
Transliteration:
moi
Context:
Next word

< Acts 23:19 >