< 1 Corinthians 13 >
1 If I speak in the tongues of men and of angels, but do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
For if I speak with the tongues of men and angels, and have not charity, I am but as sounding brass, or a tinkling cymbal.
2 If I have the gift of prophecy and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to move mountains, but do not have love, I am nothing.
And though I have the gift of prophecy, and am acquainted with all mysteries, and all knowledge: yea if I have faith, even. to remove mountains, and have not charity, I am nothing.
3 If I give away all my possessions to feed others, and if I deliver up my body to be burned, but do not have love, I receive no benefit.
And though I give all my substance to feed the poor, and my body to be burnt, and have not charity, I am nothing profited.
4 Love is patient and kind. Love does not envy or boast. It is not puffed up
Charity beareth long, and is kind; charity envieth not; charity is not insolent, is not puffed up,
5 or rude. It does not seek its own way, it is not irritable, and it keeps no record of wrongs.
doth not behave indecently, is not selfish, is not easily provoked,
6 It does not rejoice over unrighteousness, but rejoices with the truth.
suspecteth no evil, rejoiceth not at injustice, but rejoiceth in the truth:
7 It bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things.
covereth all faults, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
8 Love never fails. But as for prophecies, they will come to an end; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will come to an end.
Charity never faileth: but as to prophecies, they shall be abolished; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall be laid aside.
9 Now we know in part, and we prophesy in part.
For now we know but in part, and we prophesy but in part.
10 Yet when the perfect comes, the partial will come to an end.
But when that which is perfect shall come, then that which is defective shall be laid aside.
11 When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, and I reasoned like a child. But when I became a man, I set aside childish ways.
When I was a child, I spake as a child, I thought like a child, I reasoned as a child: but when I became a man, I laid aside childish things.
12 For now we see in a mirror by means of an obscure image, but then we will see face to face. Now I know in part, but then I will know fully, just as I have been fully known.
For we see now as through a mirror obscurely: but then we shall see face to face. Now I know but in part, but then I shall know even as I am known.
13 And now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.
And now abideth faith, hope, love, these three graces; but the greatest of these is love.