< Mark 10 >

1 And he arose from there, and came to the border of Judaea, on the other side the Jordan. And great multitudes came to him there; and again he instructed them, as he was accustomed.
On leaving that place, Jesus went into the district of Judea on the other side of the Jordan. Crowds gathered about him again; and again, as usual, he began teaching them.
2 And the Pharisees came to him, and, tempting him, inquired if it were lawful for a man to divorce his wife.
Presently some Pharisees came up and, to test him, asked, ‘Has a husband the right to divorce his wife?’
3 He said to them: What did Moses command you?
‘What direction did Moses give you?’ replied Jesus.
4 They said: Moses permitted us to write a bill of divorce, and send her away.
‘Moses,’ they said, ‘permitted a man to draw up in writing a notice of separation and divorce his wife.’
5 Jesus answered and said to them: On account of the hardness of your heart, Moses wrote you this precept.
‘It was owing to the hardness of your hearts,’ said Jesus, ‘that Moses gave you this direction;
6 But, from the beginning, God made them a male and a female.
but, at the beginning of the Creation, “God made them male and female.”
7 Therefore shall a man leave his father and his mother, and adhere to his wife:
“For this reason a man will leave his father and mother,
8 and they two shall be one flesh. Wherefore they are not two, but one flesh.
and the man and his wife will become one;” so that they are no longer two, but one.
9 What therefore God hath conjoined, let not man separate.
What God himself, then, has yoked together no one must separate.’
10 And in the house, the disciples asked him again of this matter.
When they were indoors, the disciples asked him again about this,
11 And he said to them: Whoever shall divorce his wife, and take another, committeth adultery.
and he said, ‘Anyone who divorces his wife and marries another woman is guilty of adultery against his wife;
12 And if a woman shall leave her husband, and marry another, she committeth adultery.
and, if the woman divorces her husband and marries another man, she is guilty of adultery.’
13 And they brought little children to him, that he might touch them. But his disciples rebuked those who brought them.
Some of the people were bringing little children to Jesus, for him to touch them; but the disciples rebuked those who had brought them.
14 And when Jesus saw it, he was displeased; and he said to them, Suffer little children to come to me, and forbid them not; for of those like them is the kingdom of God.
When, however, Jesus saw this, he was indignant. ‘Let the little children come to me,’ he said, ‘do not hinder them; for it is to the childlike that the kingdom of God belongs.
15 Verily I say to you, That whoever doth not receive the kingdom of God, like a little child, shall not enter it.
I tell you, unless a person receives the kingdom of God like a child, they will not enter it at all.’
16 And he took them in his arms, and laid his hand on them and blessed them.
Then he embraced the children, and, placing his hands on them, gave them his blessing.
17 And as he walked in the way, one ran and fell upon his knees, and asked him, and said: Good Teacher, what must I do, to inherit eternal life? (aiōnios g166)
As Jesus was resuming his journey, a man came running up to him, and threw himself on his knees before him. ‘Good teacher,’ he asked, ‘what must I do to gain eternal life?’ (aiōnios g166)
18 Jesus saith to him: Why callest thou me good? There is none good, but one, God.
‘Why do you call me good?’ answered Jesus. ‘No one is good but God.
19 Thou knowest the commandments; thou shalt not commit adultery, thou shalt not steal, thou shalt not kill, thou shalt not give false testimony, thou shalt not defraud; honor thy father and thy mother.
You know the commandments – “Do not kill. Do not commit adultery. Do not steal. Do not say what is false about others. Do not cheat. Honour your father and your mother.”’
20 And he answered, and said to him: Teacher, all these have I kept from my childhood.
‘Teacher,’ he replied, ‘I have observed all these from my childhood.’
21 And Jesus looked on him, and loved him, and said to him: One thing thou lackest. Go, sell all that thou possessest, and give to the poor, and there will be a treasure for thee in heaven; and take thy cross, and come after me.
Jesus looked at the man, and his heart went out to him, and he said, ‘There is still one thing wanting in you; go and sell all that you have, and give to the poor, and you will have wealth in heaven; then come and follow me.’
22 And he was made sad by that speech, and went away sorrowing: for he possessed great riches.
But the man’s face clouded at these words, and he went away distressed, for he had great possessions.
23 And Jesus looked upon his disciples, and said to them: How hard for those who possess wealth, to enter into the kingdom of God!
Then Jesus looked round, and said to his disciples, ‘How hard it will be for people of wealth to enter the kingdom of God!’
24 And the disciples wondered at the remark. And Jesus, replied again, and said to them: My children, how hard it is, for those who trust in riches, to enter into the kingdom of God.
The disciples were amazed at his words. But Jesus said again, ‘My children, how hard a thing it is to enter the kingdom of God!
25 It is easier for a camel to enter the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.
It is easier for a camel to get through a needle’s eye, than for a rich person to enter the kingdom of God.’
26 And they wondered the more, and said among themselves: Who can obtain life!
‘Then who can be saved?’ they exclaimed in the greatest astonishment.
27 And Jesus looked on them again, and said to them: With men, this is not possible, but with God it is; for with God all things are possible.
Jesus looked at them, and answered, ‘With people it is impossible, but not with God; for everything is possible with God.’
28 And Cephas began to say: Lo, we have left every thing, and have cleaved to thee.
‘But we,’ began Peter, ‘we left everything and have followed you.’
29 Jesus answered and said: Verily I say to you, There is no man that leaveth houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, for my sake, and for the sake of my tidings,
‘I tell you,’ said Jesus, ‘there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or land, for my sake and for the good news,
30 who will not receive a hundredfold, here in the present time, houses, and brothers and sisters, and mothers and children, and lands, with persecution; and in the world to come eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
who will not receive a hundred times as much, even now in the present – houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and land, though not without persecutions – and in the age that is coming, eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
31 But many are first, who will be last; and last, who will be first.
But many who are first now will then be last, and the last will be first.’
32 And as they were in the way, going up to Jerusalem, Jesus went before them: and they were amazed, and walked after him with trembling. And he took his twelve, and began to tell them what was to befall him.
They were on the road going up to Jerusalem, with Jesus walking in front of them. The disciples were filled with awe, while those who were following behind were overwhelmed with fear. Gathering the Twelve round him once more, Jesus began to tell them what was about to happen to him.
33 Behold, we are going to Jerusalem; and the Son of man will be delivered up to the chief priests and the Scribes; and they will condemn him to die, and will deliver him over to the Gentiles.
‘Listen!’ he said. ‘We are going up to Jerusalem; and there the Son of Man will be betrayed to the chief priests and the teachers of the Law, and they will condemn him to death, and they will give him up to the Gentiles,
34 And they will mock him, and will scourge him, and will spit in his face, and will kill him; and on the third day he will arise.
who will mock him, spit on him, and scourge him, and put him to death; and after three days he will rise again.’
35 And James and John, the sons of Zebedee, came to him, and said to him: Teacher, we desire that thou wouldst do for us all that we ask.
James and John, the two sons of Zebedee, went to Jesus, and said, ‘Teacher, we want you to do for us whatever we ask.’
36 He saith to them: What would ye, that I should do for you?
‘What do you want me to do for you?’ he asked.
37 They say to him: Grant to us, that one may sit on thy right hand, and the other on thy left, in thy glory.
‘Grant us this,’ they answered, ‘to sit, one on your right, and the other on your left, when you come in glory.’
38 But he said to them: Ye know not what ye ask. Are ye able to drink the cup, of which I drink? and to be baptized with the baptism, that I am baptized with?
‘You do not know what you are asking,’ Jesus said to them. ‘Can you drink the cup that I am to drink? Or receive the baptism that I am to receive?’
39 They say to him: We are able. Jesus saith to them: The cup that I drink, ye will drink, and the baptism that I am baptized with, ye will be baptized with:
‘Yes,’ they answered, ‘we can.’ ‘You will indeed drink the cup that I am to drink,’ Jesus said, ‘and receive the baptism that I am to receive,
40 But that ye should sit on my right hand and on my left, is not mine o give, except to those for whom it is prepared.
but as to a seat at my right or at my left – that is not mine to give, but it is for those for whom it has been prepared.’
41 And when the ten heard it, they began to murmur against James and John.
On hearing of this, the ten others were at first very indignant about James and John.
42 And Jesus called them, and said to them: Ye know, that they who are accounted chiefs of the nations, are their lords; and their great men have authority over them.
But Jesus called the ten to him, and said, ‘Those who are regarded as ruling among the Gentiles lord it over them, as you know, and their great men oppress them.
43 But it shall not be so among you: but he that would be great among you, must be a servitor to you.
But among you it is not so. No, whoever wants to become great among you must be your servant,
44 And he of you that would be first, must be servant to every one.
and whoever wants to take the first place among you must be the servant of all;
45 And also the Son of man came, not to be served, but to serve; and to give his life a ransom for many.
for even the Son of Man came, not be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.’
46 And they came to Jericho. And as Jesus went out of Jericho, he and his disciples and a great multitude; Timeus, the son of Timeus, a blind man, was sitting by the side of the way, and begging.
They came to Jericho. When Jesus was going out of the town with his disciples and a large crowd, Bartimaeus, the son of Timaeus, a blind beggar, was sitting by the roadside.
47 And he heard that it was Jesus the Nazarean; and he began to cry out, and to say: Thou Son of David, have mercy on me.
Hearing that it was Jesus the Nazarene, he began to call out, ‘Jesus, Son of David, take pity on me.’
48 And many rebuked him, that he might be silent. But he cried out the more, and said: Thou Son of David, have mercy on me.
Many of the people kept telling him to be quiet; but the man continued to call out all the louder, ‘Son of David, take pity on me.’
49 And Jesus stood, and directed him to be called. And they called the blind man, and said to him: Take courage: arise, he calleth thee.
Then Jesus stopped. ‘Call him,’ he said. So they called the blind man. ‘Have courage!’ they exclaimed. ‘Get up; he is calling you.’
50 And the blind man cast off his garment and arose, and went to Jesus.
The man threw off his cloak, sprang up, and came to Jesus.
51 Jesus said to him: What wilt thou, that I do for thee? And the blind man said to him: Rabbi, that I may have sight.
‘What do you want me to do for you?’ said Jesus, addressing him. ‘Rabboni,’ the blind man answered, ‘I want to recover my sight.’
52 And Jesus said to him: Go; thy faith hath procured thee life. And immediately his sight was restored; and he followed after him.
‘You may go,’ Jesus said, ‘Your faith has delivered you.’ Immediately he recovered his sight, and began to follow Jesus along the road.

< Mark 10 >