< Luke 8 >
1 And after these things Jesus travelled about the cities and the villages, and proclaimed and announced the kingdom of God. And with him were his twelve disciples,
And it came to pass afterward, that he journeyed through cities and villages, preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him,
2 and those women who were healed of infirmities and of unclean spirits, Mary called Magdalena, out of whom went seven demons,
and certain women who had been cured of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom had come seven demons,
3 and Joanna the wife of Chusa, Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered to them of their property.
and Joanna, the wife of Chuzas, Herod's steward, and Susanna, and many others, who afforded them aid from their substance.
4 And when a great multitude was assembled, and people came to him from all the cities, he said, in similitudes:
And a great multitude collecting together, and people from the cities going out to him, he spoke by a parable:
5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the side of the path, and was trodden upon, and a bird devoured it.
A sower went forth to sow his seed; and as he sowed, some seeds fell by the way-side; and they were trodden down, and the birds of the air devoured them.
6 And other fell upon a rock, and sprung up forthwith; but, as it lacked moisture, it dried up.
And others fell upon rocky ground; and when they had sprung up they withered away, because they had no moisture.
7 And other fell among thorns, and the thorns sprung up with it, and choked it.
And others fell among thorns; and the thorns sprung up with them, and choked them.
8 And other fell on good and fair ground, and sprung up, and bore fruits, a hundred for one. Having said these things, he cried: He that hath ears to hear, let him hear.
And others fell upon good ground, and sprung up, and bore fruit, a hundred-fold. While saying these things, he cried aloud, He that hath ears to hear, let him hear.
9 And his disciples asked him: what meaneth this similitude?
And his disciples asked him what this parable meant.
10 And he said to them: To you it is given, to know the mysteries of the kingdom of God; but to others, it is spoken in allegories; that, while seeing, they may not see, and while hearing, may not understand.
And he said, To you it hath been given to know the mysteries of the kingdom of God; but to others [[these things are spoken]] in parables; that while seeing they may not see, and while hearing they may not understand.
11 But this is the similitude: The seed is the word of God.
Now the meaning of the parable is this. The seed is the word of God.
12 And those by the side of the path, are they that hear the word, and the enemy cometh and taketh the word out of their heart, that they may not believe and live.
Those by the way-side are they that hear; then cometh the Devil and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
13 And those upon the rock, are they who, when they hear, receive the word with joy: but they have no root in them, and their faith is temporary, and in time of temptation they are stumbled.
Those on the rocky ground are they who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root; and for a while they believe, and in time of temptation fall away.
14 And that which fell among thorns, are those who hear the word, but are choked by cares, and by riches, and by worldly desires, and bear no fruits.
And those seeds which fell among the thorns, these are they who, when they have heard, go away and are choked with the cares and riches and pleasures of life, and bring no fruit to perfection.
15 And that on good ground, are those who, with a humble and good heart, hear the word, and retain it, and with patience bring forth fruits.
But the seeds on the good ground, these are they who in an honest and good heart, when they have heard the word, hold it fast, and bear fruit with constancy.
16 No one lighteth a lamp, and covereth it with a vessel, or placeth it under a bed, but setteth it upon a light-stand, that all who come in, may see the light of it.
And no one having lighted a lamp, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a lampstand, that those who come in may see the light.
17 For there is nothing covered, that shall not be uncovered; nor concealed, that shall not be known and become manifest.
For nothing is secret, that will not be made manifest; nor hidden, that will not be known, and come to light.
18 Take heed how ye hear: for to him that hath, shall be given; and from him that hath not, shall be taken even what he thinketh he hath.
Take heed therefore how ye hear; for whoever hath, to him will be given; and whoever hath not, from him will be taken even what he seemeth to have.
19 And his mother and his brothers came to him, and they could not speak with him, because of the multitude.
And his mother and his brothers came where he was, and could not get to him on account of the crowd.
20 And they say to him: Thy mother and thy brothers stand without, and wish to see thee.
And word was brought to him, Thy mother and thy brothers stand without, desiring to see thee.
21 And he answered and said: My mother and my brothers, are they who hear the word of God, and do it.
And he answering said to them, My mother and my brothers are these, who hear the word of God, and do it.
22 And on a certain day Jesus embarked and sat in a ship, he and his disciples. And he said to them; Let us pass over to the other side of the sea.
Now it came to pass on a certain day, that he went into a boat with his disciples, and said to them, Let us go over to the other side of the lake; and they put off.
23 And while they were rowing, Jesus fell asleep. And there was a tempest of wind on the sea; and the ship was near to sinking.
But as they were sailing, he fell asleep. And there came down a storm of wind on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
24 And they came and awaked him, and said to him: Our Rabbi, our Rabbi, we are perishing! And he arose, and rebuked the winds and the agitations of the water; and they ceased, and there was a calm.
And they came and awoke him, saying, Master, master, we are perishing! And he rose, and rebuked the wind, and the surging of the water; and they ceased, and there was a calm.
25 And he said to them: Where is your faith? And they being in awe, wondered, and said one to another: Who is this, that commandeth even the winds, and the waves, and the sea; and they obey him?
And he said to them, Where is your faith? And they were afraid, and wondered, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
26 And they rowed on, and came to the country of the Gadarenes, which lieth over against Galilee.
And they sailed to the country of the Gergesenes, which is over against Galilee.
27 And when he went out upon the land, there, met him a man of the city, in whom had been a demon for a long time; and he wore no clothing, and did not reside in a house, but among the tombs.
And when he had landed, there met him a certain man out of the city who had demons, and for a long time had worn no clothes, and abode not in a house, but in the tombs.
28 And when he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and said, with a loud voice: What have we to do with thee? Jesus, thou Son of the exalted God. I entreat of thee, torment me not.
And seeing Jesus, he cried out, and fell down before him, and said with a loud voice, What have I to do with thee, Jesus, Son of the most high God? I beseech thee, do not torment me.
29 For Jesus had commanded the unclean spirit, to come out of the man: for, of a long time he had been held captive by him; and he had been bound with chains, and held in fetters; but he had burst the bonds, and had been driven by the demon into the desert.
For he was about to command the unclean spirit to come out of the man; for it had possessed him for a long time, and he had been kept bound and secured with chains and fetters; and bursting the bands, he had been driven by the demon into the wilderness.
30 And Jesus demanded of him: What is thy name? And he said to him: Legion: because many demons had entered into him.
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion; because many demons had entered into him.
31 And they besought him, not to command them to depart into the abyss. (Abyssos )
And they besought him not to command them to go away into the abyss. (Abyssos )
32 And there was a herd of many swine grazing on the mountain. And they besought him, that he would permit them to enter the swine. And he permitted them.
Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain; and they besought him to permit them to go into them. And he permitted them.
33 And the demons went out of the man, and entered the swine; and the whole herd ran to a precipice, and plunged into the sea, and were strangled.
And the demons coming out of the man went into the swine; and the herd rushed down the steep into the lake, and were drowned.
34 And when the herdmen saw what had occurred, they fled, and told it in the cities and the villages.
And the herdsmen, seeing what was done, fled, and told the news in the city and in the country.
35 And the men went out to see what was done. And they came to Jesus, and found the man, out of whom the demons had gone, now clothed, and modest, and sitting at the feet of Jesus; and they were awed.
And they went out to see what had been done. And they came to Jesus and found the man from whom the demons had gone out sitting, clothed, and in his right mind, at the feet of Jesus; and they were afraid.
36 And they that saw it, related to them in what manner the demoniac was cured.
And they who had seen it told them how he that was possessed by demons was made well.
37 And the whole throng of the Gadarenes requested him, that he would depart from them: for great fear had seized them. And Jesus embarked in a ship, and retired from among them.
And the whole multitude in the surrounding country of the Gergesenes besought him to depart from them; for they were seized with great fear. And he went on board a boat and returned.
38 And the man, from whom the demons had gone out, requested that he might remain with him. But Jesus dismissed him, and said to him:
And the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
39 Return to thy home, and relate what God hath done for thee. And he went away, and proclaimed through all the city what Jesus had done for him.
Return to thy house, and tell what great things God hath done for thee. And he went and published through the whole city what great things Jesus had done for him.
40 And when Jesus returned, a great multitude received him; for all were looking for him.
And it came to pass when Jesus returned, that the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.
41 And a man, whose name was Jairus, a chief of the synagogue, fell down at the feet of Jesus, and besought him to enter his house;
And lo! there came a man, named Jairus, and he was a ruler of the synagogue; and falling at the feet of Jesus, he besought him to come into his house;
42 for he had an only daughter, about twelve years old, and she was near dying. And as Jesus went with him, a great multitude pressed upon him.
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. And as he went, the multitudes thronged him.
43 And a certain woman, whose blood had flowed twelve years, and who had expended all her property among physicians, and could not be cured by any one,
And a woman who had had an issue of blood twelve years, and had spent all her living upon physicians, and could not be cured by any one,
44 came up behind him, and touched the border of his garment; and immediately the flow of her blood stopped.
came up behind and touched the fringe of his garment; and immediately her issue of blood ceased.
45 And Jesus said: Who touched me? And when all denied, Simon Cephas and those with him said to him: Our Rabbi, crowds press upon thee and sayest thou, Who touched me?
And Jesus said, Who touched me? And when all denied it, Peter and those with him said, Master, the multitudes are thronging thee, and pressing against thee.
46 And he said: Some one touched me; for I perceive, that energy hath gone out from me.
But Jesus said, Some one touched me; for I perceived that power went out from me.
47 And the woman, when she saw that she had not escaped his notice, came trembling, and fell down and worshipped him. And in the presence of all the people, she declared for what cause she had touched him, and that she was instantly healed.
And the woman, seeing that she was discovered, came trembling, and falling down before him declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was cured immediately.
48 And Jesus said to her: Take courage, my daughter: Thy faith hath given thee life: Go in peace.
And he said to her, Daughter, thy faith hath made thee well; go in peace.
49 And while he was speaking, one came from the house of the chief of the synagogue, and said to him: Thy daughter is dead; trouble not the teacher.
While he was yet speaking, there cometh one from the house of the ruler of the synagogue, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher any further.
50 And Jesus heard it, and said to the father of the maid: Fear not; believe only, and she will live.
But Jesus hearing this, answered him, Fear not; only believe, and she will be made well.
51 And Jesus came to the house; and he suffered none to go in with him, except Simon, and James, and John, and the father and mother of the maid.
And going into the house, he suffered no one to go in with him but Peter and John and James, and the father of the maiden, and the mother.
52 And all were weeping and wailing over her. And Jesus said: Weep not; for she is not dead, but sleepeth
And all were weeping, and lamenting for her. But he said, Weep not; she is not dead, but sleeping.
53 And they derided him, knowing that she was dead.
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
54 And he put every one out, and took her by the hand, and called, and said: Maid, arise.
But he took hold of her hand, and called aloud, saying, Maiden, arise!
55 And her spirit returned, and she instantly arose. And he directed them to give her food.
And her spirit returned, and she immediately arose. And he ordered food to be given to her.
56 And her parents were astonished: and he charged them to tell no one what had occurred.
And her parents were amazed. But he charged them to tell no one what had been done.