< John 1 >

1 In the beginning, was the Word; and the Word was with God; and the Word was God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 He was in the beginning with God.
The same was in the beginning with God.
3 Every thing was by his hand; and without him, was not any thing whatever that existed.
All things were made through him. Without him, nothing was made that has been made.
4 In him was life; and the life was the light of man.
In him was life, and the life was the light of men.
5 And this light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.
The light shines in the darkness, and the darkness hasn’t overcome it.
6 There was a man sent from God, whose name was John.
There came a man sent from God, whose name was John.
7 He came for testimony, to bear witness concerning the light.
The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him.
8 He was not himself the light, but came to bear witness concerning the light.
He was not the light, but was sent that he might testify about the light.
9 The true light was that, which enlighteneth every man who cometh into the world.
The true light that enlightens everyone was coming into the world.
10 He was in the world; and the world was by his hand; and the world did not know him.
He was in the world, and the world was made through him, and the world didn’t recognise him.
11 He came to his own people; and his own people received him not.
He came to his own, and those who were his own didn’t receive him.
12 But such as received him, to them gave he the prerogative to be children of God; even to them that believe on his name;
But as many as received him, to them he gave the right to become God’s children, to those who believe in his name:
13 who are born, not of blood, nor of the pleasure of the flesh, nor of the pleasure of man, but of God.
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 And the: Word became flesh, and tabernacled with us: and we saw his glory, a glory as of the only begotten from the Father, that he was full of grace and truth.
The Word became flesh and lived amongst us. We saw his glory, such glory as of the only born Son of the Father, full of grace and truth.
15 John testified of him, and cried, and said: This is he, of whom I said, That he cometh after me, and is before me; for he was prior to me.
John testified about him. He cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me, for he was before me.’”
16 And of his plenitude have we all received, and grace for grace.
From his fullness we all received grace upon grace.
17 For the law was given by the hand of Moses; but the reality and grace was by the hand of Jesus Messiah.
For the law was given through Moses. Grace and truth were realised through Jesus Christ.
18 No man hath ever seen God; the only begotten God, he who is in the bosom of his Father, he hath declared him.
No one has seen God at any time. The only born Son, who is in the bosom of the Father, has declared him.
19 And this is the testimony of John, when the Jews of Jerusalem sent to him priests and Levites, to ask him, Who art thou?
This is John’s testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
20 And he confessed, and denied not, but confessed I am not the Messiah.
He declared, and didn’t deny, but he declared, “I am not the Christ.”
21 And they asked him again: Who then? Art thou Elijah? And he said: I am not. Art thou a prophet? And he said, No.
They asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the prophet?” He answered, “No.”
22 And they said to him: Who art thou? that we may give answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
They said therefore to him, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, Make smooth the way of the Lord; as said the prophet Isaiah.
He said, “I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as Isaiah the prophet said.”
24 And they who were sent, were of the Pharisees.
The ones who had been sent were from the Pharisees.
25 And they asked him, and said to him: Why then baptizest thou, if thou art not the Messiah, nor Elijah, nor a prophet?
They asked him, “Why then do you baptise if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?”
26 John answered, and said to them; I baptize with water; but among you standeth one, whom ye do not know.
John answered them, “I baptise in water, but amongst you stands one whom you don’t know.
27 He it is that cometh after me, and was before me, whose shoe-strings I am not worthy to untie.
He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I’m not worthy to loosen.”
28 These things occurred in Bethany, where John was baptizing.
These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptising.
29 The day after, John saw Jesus coming towards him, and said: Behold, the Lamb of God, that beareth the sin of the world.
The next day, he saw Jesus coming to him, and said, “Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
30 This is he of whom I said, After me cometh a man, who is before me, for he was prior to me.
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.’
31 And I knew him not; but that he might be known to Israel, therefore am I come baptizing with water.
I didn’t know him, but for this reason I came baptising in water, that he would be revealed to Israel.”
32 And John testified, and said: I saw the Spirit descend from heaven, as a dove, and rest upon him.
John testified, saying, “I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him.
33 And I did not know him; but he who sent me to baptize with water, he said to me- On whom thou seest the Spirit descend, and rest upon him, he baptizeth with the Holy Spirit.
I didn’t recognise him, but he who sent me to baptise in water said to me, ‘On whomever you will see the Spirit descending and remaining on him is he who baptises in the Holy Spirit.’
34 And I saw; and I testify, that this is the Son of God.
I have seen and have testified that this is the Son of God.”
35 And the next day, John was standing, and two of his disciples.
Again, the next day, John was standing with two of his disciples,
36 And he looked upon Jesus as he walked, and said: Behold, the Lamb of God!
and he looked at Jesus as he walked, and said, “Behold, the Lamb of God!”
37 And his two disciples heard him when he said it, and they went after Jesus.
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38 And Jesus turned, and saw them coming after him, and he said to them: What seek ye? They said to him: Our Rabbi, where stayest thou?
Jesus turned and saw them following, and said to them, “What are you looking for?” They said to him, “Rabbi” (which is to say, being interpreted, Teacher), “where are you staying?”
39 He said to them: Come, and see. And they came and saw where he lodged; and they were with him that day, for it was about the tenth hour.
He said to them, “Come and see.” They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour.
40 And one of those who heard John and went after Jesus was Andrew, the brother of Simon.
One of the two who heard John and followed him was Andrew, Simon Peter’s brother.
41 He first saw Simon his brother, and said to him: We have found the Messiah.
He first found his own brother, Simon, and said to him, “We have found the Messiah!” (which is, being interpreted, Christ).
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looked upon him, and said Thou art Simon the son of Jona; thou shalt be called Cephas.
He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas” (which is by interpretation, Peter).
43 The next day, Jesus was disposed to depart for Galilee: and he found Philip and said to him, Come after me.
On the next day, he was determined to go out into Galilee, and he found Philip. Jesus said to him, “Follow me.”
44 And Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Simon.
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 And Philip found Nathaniel, and said to him: We have found him, of whom Moses wrote in the law, and the prophets, Jesus the son of Joseph, who is of Nazareth.
Philip found Nathanael, and said to him, “We have found him of whom Moses in the law and also the prophets, wrote: Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
46 Nathaniel said to him: Can there be any good thing from Nazareth? Philip said to him: Come, and see.
Nathanael said to him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
47 And Jesus saw Nathaniel coming towards him, and said of him: Behold a real Israelite, in whom is no deceit.
Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, “Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!”
48 Nathaniel said to him: Whence knowest thou me? Jesus said to him: Before Philip called thee when thou wast under the fig-tree, I saw thee.
Nathanael said to him, “How do you know me?” Jesus answered him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”
49 Nathaniel answered, and said to him: Rabbi; thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God! You are King of Israel!”
50 Jesus said to him: Because I said to thee, that I saw thee under the fig-tree, believest thou? Thou wilt see greater things than these.
Jesus answered him, “Because I told you, ‘I saw you underneath the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these!”
51 He said to him: Verily, verily, I say to you, That hereafter ye will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending unto the Son of man.
He said to him, “Most certainly, I tell you all, hereafter you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”

< John 1 >