< Mark 10 >
1 AND he arose from thence, and came to the borders of Jehud on the other side of the Jurdan: and great multitudes went thither to him; and he taught them again as he was accustomed.
AND he arose from thence, and cometh into the coasts of Judæa by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
2 And the Pharishee drew nigh, tempting him, and demanding whether it were lawful for a man to dismiss his wife.
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
3 He saith to them, What hath Musha prescribed?
And he answered and said unto them, What did Moses command you?
4 But they say, Musha permitted us to write a writing of dismissal, and to send away.
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.
5 Jeshu answered and said to them, On account of the hardness of your heart he wrote for you this commandment.
And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept.
6 But from the beginning the male and the female Aloha made them.
But from the beginning of the creation God made them male and female.
7 For this cause a man shall leave his father and his mother,
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
8 and shall cleave unto his wife; and they two shall be one flesh: henceforth they are not two, but one flesh.
And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh.
9 What Aloha therefore hath conjoined, man may not separate.
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
10 And his disciples asked him again in the house concerning this (matter).
And in the house his disciples asked him again of the same matter.
11 And he said to them, Every one who shall send away his wife, and take another, adulterizeth.
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
12 And if the wife shall leave her husband, and shall become another's, she adulterizeth.
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
13 And they presented unto him children, that he should touch them: but his disciples rebuked those who presented them.
And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.
14 But Jeshu, when he saw, was displeased, and said to them, Permit the children to come to me, and forbid them not: for of those who are as these is the kingdom of Aloha.
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
15 Amen I say to you, That whoever shall not receive the kingdom of Aloha as a child, shall not enter into it.
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
16 And he took them on his arms, and laid his hand upon them, and blessed them.
And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.
17 AND as he journeyed in the way, one ran, fell upon his knees, and asked him, saying, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life? (aiōnios )
And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life? (aiōnios )
18 Jeshu said to him, Why callest thou me good? none is good but one, Aloha.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
19 Thou knowest the commandments, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not kill, Thou shalt not witness false testimony, Thou shalt not injure, Honour thy father and thy mother.
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
20 But he answered and said to him, Malphona, these all have I kept from my childhood.
And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
21 And Jeshu beheld him and loved him, and said to him, One thing is wanting to thee: go, sell all whatever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have a treasure in heaven: and take up thy cross and come after me.
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
22 But he was grieved at that word, and went away sorrowful: for he had great riches.
And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.
23 And Jeshu beheld his disciples, and said to them, How hard to those who have riches to enter the kingdom of Aloha!
And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
24 But his disciples were astonished at his words. And Jeshu answered again, and said to them, My sons, how hard (is it) for those who trust on their riches to enter into the kingdom of Aloha!
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
25 It is easier for a camel to go through the hole of a needle, than for a rich to enter into the kingdom of Aloha.
It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
26 And they were the more astonished, and said among themselves, Who can be saved?
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
27 Jeshu beheld them and said to them, With the sons of men this is not possible, but with Aloha: for every thing is possible with Aloha.
And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
28 THEN began Kipha to say, Behold, we have forsaken every thing, and have cleaved to thee.
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
29 Jeshu responded and said, Amen I say to you, There is no man who forsaketh houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, on account of me, and on account of my gospel,
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel’s,
30 who shall not receive a hundred-fold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and fields, with persecution; and in the world which cometh the life that is eternal. (aiōn , aiōnios )
But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. (aiōn , aiōnios )
31 But many (are) first who will be last, and last (who will be) first.
But many that are first shall be last; and the last first.
32 Now when they were going up in the way to Urishlem, Jeshu himself preceded them; and they were amazed, and came after him, fearing. And he took his twelve, and began to tell them what it was which was to happen to him.
And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
33 Behold, we go up to Urishlem; and the Son of man (will be) betrayed to the chief priests, and to the Sophree; and they shall condemn him to the death, and shall deliver him to the Gentiles;
Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:
34 and shall mock him, and scourge him, and spit in his face, and kill him: and the third day he shall arise.
And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
35 AND Jacub and Juchanon, sons of Zabdai, approached him, saying to him, Malphona, we would that whatever we ask thou wilt do for us.
And James and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
36 He saith to them, What will you that I should do for you?
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
37 They say to him, Give us that one may sit at thy right hand, and one at thy left, in thy glory.
They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.
38 But he said to them, You know not what you ask: can you drink the cup that I drink? and (with) the baptism that I am baptized (with) can you be baptized?
But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
39 They say to him, We can. Jeshu saith to them, The cup that I drink you shall drink; and (with) the baptism that I am baptized (with) you shall be baptized:
And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
40 but that you sit on my right hand and on my left, is not mine to give, except for those for whom it is prepared.
But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.
41 And when the ten heard, they began to murmur against Jacub and Juchanon.
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
42 And Jeshu called them and said to them, You know that they who are considered the princes of the Gentiles are lords of them; and their great ones exercise power over them:
But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
43 but not thus shall it be among you. But if any one among you willeth to be great, let him be to you the servant;
But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:
44 and whoever of you willeth to be the first, he shall be the labourer for all.
And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.
45 For even the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his life the ransom for many.
For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
46 And they came unto Jirichu. And as Jeshu went forth from Jirichu, he and his disciples and a great multitude, Timai bar Timai, the blind man, was sitting by the side of the way begging.
And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimæus, the son of Timæus, sat by the highway side begging.
47 And he heard that it was Jeshu Natsroia; and he began to cry out, and to say, Son of David, have mercy on me!
And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
48 And many rebuked him, that he should be silent: but he cried out the more, saying, Son of David, have mercy on me!
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me.
49 And Jeshu stood, and commanded that they should bring him. And they called the blind man, saying to him, Be of heart, rise, he calleth thee.
And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.
50 But he, the blind, loosed his garment, and rose up, (and) came to Jeshu.
And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
51 Saith to him Jeshu, What wilt thou that I do for thee? And he, the blind, said to him, Rabi, that I may see.
And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.
52 And Jeshu said to him, SEE: thy faith hath saved thee. And instantly he saw, and he went in the way.
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.