< 1 Peter 5 >
1 BUT I entreat of the presbyters who are among you, I, a presbyter, your companion, and a witness of the sufferings of the Meshiha, and a partaker of his glory that is to be revealed;
Therefore I exhort the elders amongst you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Messiah, and who will also share in the glory that will be revealed:
2 feed the flock of Aloha which is delivered to you, and take care (of it) spiritually, not by constraint, but with the will; not for corrupt gain, but with all your heart;
shepherd the flock of God which is amongst you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily; not for dishonest gain, but willingly;
3 not as lords of the flock, but that you may be to them a goodly example;
not as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.
4 that when the Chief of pastors shall be revealed, you may receive from him a crown of glory which fadeth not.
When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn’t fade away.
5 And you younger, be subject to your presbyters, and be clothed carefully with humility of mind towards one another; because Aloha is against those who exalt themselves, and to the humble he giveth grace.
Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility and subject yourselves to one another; for “God resists the proud, but gives grace to the humble.”
6 Be humbled, therefore, under the mighty hand of Aloha, that he may exalt you at the right time.
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time,
7 And all your anxiety cast upon Aloha, because he is careful over you.
casting all your worries on him, because he cares for you.
8 Watch, and be mindful, because your adversary Satana, as a lion, roareth and walketh and seeketh whom he may devour.
Be sober and self-controlled. Be watchful. Your adversary, the devil, walks around like a roaring lion, seeking whom he may devour.
9 Withstand him then, being confirmed in the faith; and know that upon your brethren also who are in the world, these same sufferings come.
Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.
10 But the God of grace, who hath called us to his eternal glory by Jeshu Meshiha, will give to us while we endure these few afflictions to be strengthened, and confirmed, and established in him for ever. (aiōnios )
But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Messiah Yeshua, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you. (aiōnios )
11 To Him be glory and dominion and honour unto the age of ages. Amen. (aiōn )
To him be the glory and the power forever and ever. Amen. (aiōn )
12 These few, as I consider, I have written to you by the hands of Silvanos, a faithful brother; and I persuade and testify, that this is the true grace of Aloha, this wherein you stand.
Through Silvanus, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God in which you stand.
13 The elect church which is in Babel, asketh for your peace, and Markos my son.
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you. So does Mark, my son.
14 Salute one another with the holy kiss. Peace be with all of you who are in the Meshiha. Amen.
Greet one another with a kiss of love. Peace be to all of you who are in Messiah Yeshua. Amen.