< Zechariah 10 >

1 to ask from LORD rain in/on/with time spring rain LORD to make lightning and rain rain to give: give to/for them to/for man: anyone vegetation in/on/with land: country
Pidan a Yavé la lluvia en la estación tardía. Yavé, Quien hace las nubes tormentosas, enviará relámpagos y les dará lluvias abundantes y hierba verde en el campo de cada uno.
2 for [the] teraphim to speak: speak evil: wickedness and [the] to divine to see deception and dream [the] vanity: false to speak: speak vanity to be sorry: comfort [emph?] upon so to set out like flock to afflict for nothing to pasture
Pero los ídolos domésticos prometen en vano, los adivinos ven mentiras, anuncian sueños falsos, y su consuelo es vano. Por lo cual el pueblo vaga como ovejas afligidas, porque no hay pastor.
3 upon [the] to pasture to be incensed face: anger my and upon [the] goat to reckon: visit for to reckon: visit LORD Hosts [obj] flock his [obj] house: household Judah and to set: make [obj] them like/as horse splendor his in/on/with battle
Mi ira se encendió contra los pastores, castigaré a los machos cabríos. Yavé de las huestes visitará su rebaño, la Casa de Judá, y hará de ella su corcel real en la batalla.
4 from him corner from him peg from him bow battle from him to come out: produce all to oppress together
De ella saldrá la Piedra Angular, la estaca, el arco de guerra y todo caudillo.
5 and to be like/as mighty man to trample in/on/with mud outside in/on/with battle and to fight for LORD with them and be ashamed to ride horse
Juntos serán como valientes que en la batalla pisan el lodo de las calles. Combatirán porque Yavé estará con ellos. Los jinetes serán avergonzados.
6 and to prevail [obj] house: household Judah and [obj] house: household Joseph to save and to return: return them for to have compassion them and to be like/as as which not to reject them for I LORD God their and to answer them
Porque Yo fortaleceré la Casa de Judá y daré la victoria a la casa de José, los haré regresar, pues tendré compasión de ellos. Serán como si no fueron desechados, porque Yo soy Yavé su ʼElohim, y los escucharé.
7 and to be like/as mighty man Ephraim and to rejoice heart their like wine and son: child their to see: see and to rejoice to rejoice heart their in/on/with LORD
Efraín será como un valiente, y su corazón se alegrará como con vino. Sus hijos lo mirarán y se alegrarán. Su corazón se regocijará en Yavé.
8 to whistle to/for them and to gather them for to ransom them and to multiply like to multiply
Los reuniré con un silbo, porque los redimí. Serán tan numerosos como antes.
9 and to sow them in/on/with people and in/on/with distance to remember me and to live with son: child their and to return: return
Yo los sembré entre las naciones. En lejanos países se acordarán de Mí. Criarán allí a sus hijos, pero regresarán.
10 and to return: return them from land: country/planet Egypt and from Assyria to gather them and to(wards) land: country/planet Gilead and Lebanon to come (in): bring them and not to find to/for them
Los devolveré de la tierra de Egipto, los reuniré desde Asiria y los traeré a la tierra de Galaad y el Líbano, hasta que no se halle sitio para ellos.
11 and to pass in/on/with sea distress and to smite in/on/with sea heap: wave and to wither all depth Nile and to go down pride Assyria and tribe: staff Egypt to turn aside: depart
Pasarán por el mar de la angustia. Él golpeará las ondas del mar, de tal modo que todas las profundidades del Nilo se secarán. La altivez de Asiria será abatida y desaparecerá el cetro de Egipto.
12 and to prevail them in/on/with LORD and in/on/with name his to go: walk utterance LORD
Yo los fortaleceré en Yavé, Palabra de Yavé, y andarán en su Nombre.

< Zechariah 10 >