< Titus 3 >

1 to remind it/s/he beginning (and *k*) authority to subject to obey to/with all work good ready to exist
admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos esse
2 nothing to blaspheme peacable to exist gentle all to show gentleness to/with all a human
neminem blasphemare non litigiosos esse modestos omnem ostendentes mansuetudinem ad omnes homines
3 to be for once/when and me foolish disobedient to lead astray be a slave desire and pleasure various in/on/among evil and envy to live hated to hate one another
eramus enim et nos aliquando insipientes increduli errantes servientes desideriis et voluptatibus variis in malitia et invidia agentes odibiles odientes invicem
4 when then the/this/who kindness and the/this/who benevolence to appear the/this/who savior me God
cum autem benignitas et humanitas apparuit salvatoris nostri Dei
5 no out from work the/this/who in/on/among righteousness (which *N(k)O*) to do/make: do me but according to (the/this/who *N(k)O*) it/s/he (mercy *N(k)O*) to save me through/because of washing regeneration and renewal spirit/breath: spirit holy
non ex operibus iustitiae quae fecimus nos sed secundum suam misericordiam salvos nos fecit per lavacrum regenerationis et renovationis Spiritus Sancti
6 which to pour out upon/to/against me richly through/because of Jesus Christ the/this/who savior me
quem effudit in nos abunde per Iesum Christum salvatorem nostrum
7 in order that/to to justify the/this/who that grace heir (to be *N(k)O*) according to hope life eternal (aiōnios g166)
ut iustificati gratia ipsius heredes simus secundum spem vitae aeternae (aiōnios g166)
8 faithful the/this/who word and about this/he/she/it to plan you to insist in order that/to be careful good work to set before the/this/who to trust (in) (the/this/who *k*) God this/he/she/it to be (the/this/who *k*) good and valuable the/this/who a human
fidelis sermo est et de his volo te confirmare ut curent bonis operibus praeesse qui credunt Deo haec sunt bona et utilia hominibus
9 foolish then controversy and genealogy and (quarrel *NK(O)*) and quarrel lawyer to stand around to be for useless and futile
stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vanae
10 schismatic a human with/after one and secondly admonition to refuse/excuse
hereticum hominem post unam et secundam correptionem devita
11 to know that/since: that be warped the/this/who such as this and to sin to be self-condemned
sciens quia subversus est qui eiusmodi est et delinquit proprio iudicio condemnatus
12 when(-ever) to send Artemas to/with you or Tychicus be eager to come/go to/with me toward Nicopolis there for to judge to winter
cum misero ad te Arteman aut Tychicum festina ad me venire Nicopolim ibi enim statui hiemare
13 Zenas the/this/who lawyer and Apollos diligently to help on the way in order that/to nothing it/s/he to lack
Zenan legis peritum et Apollo sollicite praemitte ut nihil illis desit
14 to learn then and the/this/who I/we good work to set before toward the/this/who necessary need in order that/to not to be unfruitful
discant autem et nostri bonis operibus praeesse ad usus necessarios ut non sint infructuosi
15 to pay respects to you the/this/who with/after I/we all to pay respects to the/this/who to love me in/on/among faith the/this/who grace with/after all you (amen *KO*) (to/with Titus the/this/who Cretan assembly first overseer to appoint to write away from Nicopolis the/this/who Macedonia *K*)
salutant te qui mecum sunt omnes saluta qui nos amant in fide gratia Dei cum omnibus vobis amen

< Titus 3 >