< Song of Solomon 1 >
1 song [the] song which to/for Solomon
This is [King] Solomon’s most beautiful song.
2 to kiss me from kiss lip his for pleasant beloved: love your from wine
Kiss me [on my lips], because your love [for me] is more delightful than wine.
3 to/for aroma oil your pleasant oil to empty name your upon so maiden to love: lover you
The fragrance of the cologne on your [skin] is [very] sweet/pleasing [CHI]. And your reputation is [very] good and spreads, [like] [SIM] the fragrance of the special oil spread on your skin. That is why the [other] young women are attracted to you.
4 to draw me after you to run: run to come (in): bring me [the] king chamber his to rejoice and to rejoice in/on/with you to remember beloved: love your from wine uprightness to love: lover you
Take me quickly; take me to your home. [It is as though] you are my king; take me into your room. We are very happy [DOU] about you; we say that your love [for each other] is better than wine. It is not surprising that the other young women adore you.
5 black I and lovely daughter Jerusalem like/as tent Kedar like/as curtain Solomon
You women of Jerusalem, I am dark but beautiful; my dark skin is like [SIM] the tents in Kedar, [or] like the beautiful curtains in Solomon’s palace.
6 not to see: see me which/that I blackish which/that to see me [the] sun son: child mother my to be incensed in/on/with me to set: make me to keep [obj] [the] vineyard vineyard my which/that to/for me not to keep
[But] do not stare at me because of the sun having caused my skin to become dark; my brothers were angry with me, [so] they forced me to work [out in the sunshine] in the vineyards, so I was not able to take good care of my body/skin [CHI, MET].
7 to tell [emph?] to/for me which/that to love: lover soul my how? to pasture how? to stretch in/on/with midday which/that to/for what? to be like/as to enwrap upon flock companion your
You whom I [SYN] love, where will you take your flock of sheep today? Where will you allow them to rest at noontime? I want to know because it is not right [RHQ] for me to wander around like a prostitute looking for you among the flocks that belong to your friends.
8 if not to know to/for you [the] beautiful in/on/with woman to come out: come to/for you in/on/with heel [the] flock and to pasture [obj] kid your upon tabernacle [the] to pasture
You who are the most beautiful of all the women, if you [search for me and] do not know [where I will take my sheep], follow the tracks/footprints of the sheep. [Then] allow your young goats to (graze/eat grass) near the shepherds’ tents.
9 to/for mare my in/on/with chariot Pharaoh to resemble you darling my
You [are beautiful], my darling, like the young female horse that pulls the chariot of the king of Egypt.
10 be lovely jaw your in/on/with plait neck your in/on/with string
Your cheeks are decorated with jewelry, and there are strings of beads/pearls around your neck.
11 plait gold to make to/for you with bead [the] silver: money
We will make for you [some] gold earrings that are decorated/inlaid with silver.
12 till which/that [the] king in/on/with surrounds his nard my to give: give aroma his
While the king was on his couch, the smell of my perfume spread [around the room].
13 bundle [the] myrrh beloved my to/for me between breast my to lodge
The man who loves me is [as delightful as [MET]] a (sachet/small cloth bag) of myrrh between my breasts.
14 cluster [the] henna beloved my to/for me in/on/with vineyard Engedi Engedi
He is like [MET] a bunch of flowers from the vineyards at En-Gedi.
15 look! you beautiful darling my look! you beautiful eye your dove
You whom I love, you are beautiful; you are very beautiful! Your eyes are [as delightful/charming as] doves.
16 look! you beautiful beloved my also pleasant also bed our luxuriant
You who love me, you are very delightful/handsome, you are wonderful! This green grass will be [like] a couch [where we lie down].
17 beam house: home our cedar (rafter our *Q(K)*) cypress
[Branches of] cedar [trees] will shade us; [it is as though branches of] juniper/pine [trees] will be like [MET] a roof [over our heads].