< Song of Solomon 1 >

1 song [the] song which to/for Solomon
שיר השירים אשר לשלמה׃
2 to kiss me from kiss lip his for pleasant beloved: love your from wine
ישקני מנשיקות פיהו כי טובים דדיך מיין׃
3 to/for aroma oil your pleasant oil to empty name your upon so maiden to love: lover you
לריח שמניך טובים שמן תורק שמך על כן עלמות אהבוך׃
4 to draw me after you to run: run to come (in): bring me [the] king chamber his to rejoice and to rejoice in/on/with you to remember beloved: love your from wine uprightness to love: lover you
משכני אחריך נרוצה הביאני המלך חדריו נגילה ונשמחה בך נזכירה דדיך מיין מישרים אהבוך׃
5 black I and lovely daughter Jerusalem like/as tent Kedar like/as curtain Solomon
שחורה אני ונאוה בנות ירושלם כאהלי קדר כיריעות שלמה׃
6 not to see: see me which/that I blackish which/that to see me [the] sun son: child mother my to be incensed in/on/with me to set: make me to keep [obj] [the] vineyard vineyard my which/that to/for me not to keep
אל תראוני שאני שחרחרת ששזפתני השמש בני אמי נחרו בי שמני נטרה את הכרמים כרמי שלי לא נטרתי׃
7 to tell [emph?] to/for me which/that to love: lover soul my how? to pasture how? to stretch in/on/with midday which/that to/for what? to be like/as to enwrap upon flock companion your
הגידה לי שאהבה נפשי איכה תרעה איכה תרביץ בצהרים שלמה אהיה כעטיה על עדרי חבריך׃
8 if not to know to/for you [the] beautiful in/on/with woman to come out: come to/for you in/on/with heel [the] flock and to pasture [obj] kid your upon tabernacle [the] to pasture
אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים׃
9 to/for mare my in/on/with chariot Pharaoh to resemble you darling my
לססתי ברכבי פרעה דמיתיך רעיתי׃
10 be lovely jaw your in/on/with plait neck your in/on/with string
נאוו לחייך בתרים צוארך בחרוזים׃
11 plait gold to make to/for you with bead [the] silver: money
תורי זהב נעשה לך עם נקדות הכסף׃
12 till which/that [the] king in/on/with surrounds his nard my to give: give aroma his
עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו׃
13 bundle [the] myrrh beloved my to/for me between breast my to lodge
צרור המר דודי לי בין שדי ילין׃
14 cluster [the] henna beloved my to/for me in/on/with vineyard Engedi Engedi
אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי׃
15 look! you beautiful darling my look! you beautiful eye your dove
הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים׃
16 look! you beautiful beloved my also pleasant also bed our luxuriant
הנך יפה דודי אף נעים אף ערשנו רעננה׃
17 beam house: home our cedar (rafter our *Q(K)*) cypress
קרות בתינו ארזים רחיטנו ברותים׃

< Song of Solomon 1 >