< Revelation 4 >

1 with/after this/he/she/it to perceive: see and look! door to open in/on/among the/this/who heaven and the/this/who voice/sound: voice the/this/who first which to hear as/when trumpet to speak with/after I/we (to say *N(k)O*) to ascend here and to show you which be necessary to be with/after this/he/she/it
Haniyere il ts'iili, mannwe darotse k'eshets fengesho fa'e b́teshi, shin shishat t teshts gaati k'áárok'o k'ááro hank'o bíeti, «Hakan keer wowe, haniyak woto boosh geyit keewwotsi neesh kitsitwe, »
2 (and *k*) immediately to be in/on/among spirit/breath: spirit and look! throne to lay/be appointed in/on/among the/this/who heaven and upon/to/against (the/this/who throne *N(k)O*) to sit
manóór shayirots wottdek'i, darotse naashi jooro t bek'i, naashi joratsowere ash iko bedek'tni b́ teshi.
3 and the/this/who to sit (to be *k*) like appearance/vision stone jasper and gem and rainbow around the/this/who throne (like appearance/vision *NK(o)*) (emerald *N(k)O*)
Naashi jooratse beyiruman aronwere iyasep'diyonat serdesi b́k'awnts shaaw shúts arke b́ teshi, naashi jorman gúúronwere mergdiya eteets b́ k'awnts shaaw shúts arts Ik' edjoko fa'e b́ teshi,
4 and around the/this/who throne (throne *N(k)O*) twenty (and *k*) four and upon/to/against the/this/who throne (to perceive: see *K*) (the/this/who *k*) twenty (and *k*) four elder: Elder to sit to clothe in/on/among clothing white and (to have/be *k*) upon/to/against the/this/who head it/s/he crown golden
mank'o naashi jorman gúúratse hiye awd naashi jorwots fa'ano bo teshi, naashi joratsowere nas' taho tahadek'tswotsnat botokats awntsi akliliyo gúúfdek'ts hiye awd eenashwots bedek'tni bo tesh.
5 and out from the/this/who throne to depart lightning and voice/sound: noise and thunder and seven window fire to kindle/burn before the/this/who throne (it/s/he *O*) (which *N(k)O*) to be the/this/who seven spirit/breath: spirit the/this/who God
Naashi jormanatsnowere awshi p'alk'o, guumonat guumi k'aarwotsk'o guumirwots bo keshfera bo teshi, naashi jorman shinatsnowere aat'iru shawat c'eshwots fa'ano bo tesh, boowere shawat Ik' shayirwotsi.
6 and before the/this/who throne (as/when *NO*) sea glass like crystal and in/on/among midst the/this/who throne and surrounding the/this/who throne four living thing be full eye before and after
Naashi jorman shinatsno ayidek't s'ayin mestayiti k'aro fa'e b́ teshi, taalotse, naashi jorman gúúratse, shinonat shútsnowere ay ááwwotsi detsts kashets azeets awdwots fa'ano boteshi.
7 and the/this/who living thing the/this/who first like lion and the/this/who secondly living thing like calf and the/this/who third living thing (to have/be *N(k)O*) the/this/who face as/when (a human *N(k)O*) and the/this/who fourth living thing like eagle to fly
Shints kashets azeetso eesh arika b́teshi, gitelo minz beera bíar, keezelo ash shiits arts shiitso detsfe b́ teshi, awdlo bidiru aakaa arka b́ teshi.
8 and the/this/who four living thing one according to (one *n(o)*) (it/s/he *N(k)O*) (to have/be *N(k)(o)*) each wing six around and inwardly (be full *N(k)O*) eye and rest no to have/be day and night (to say *N(k)O*) holy holy holy lord: God the/this/who God the/this/who almighty the/this/who to be and the/this/who to be and the/this/who to come/go
Awd kashets azetswotswere bo ik ikets shirt bango detsfno bo teshi, bo gúúronat bobangi shirootse ááwo s'eenwtska, t'úwonat aawon, «S'ayinono! S'ayinono! S'ayinono! jam falts doonzo Izar Izewero, teshtso fa'onat weetwonwere» eto need'irakno botesh.
9 and when(-ever) (to give *NK(o)*) the/this/who living thing glory and honor and thankfulness the/this/who to sit upon/to/against (the/this/who throne *N(k)O*) the/this/who to live toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity (aiōn g165)
Kashets azeetsmanotswere naashi jooratse beyirwonat dúre dúro b́ borfetso beyirwosh shúúts een woto, mangonat udon bot'intsor, (aiōn g165)
10 to collapse the/this/who twenty (and *k*) four elder: Elder before the/this/who to sit upon/to/against the/this/who throne and (to worship *N(k)O*) the/this/who to live toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity and (to throw: throw *N(k)O*) the/this/who crown it/s/he before the/this/who throne to say (aiōn g165)
hiye awd eenashúwots dúre dúrosh b́ borfetso beyiru naashi jooratse beyirwo shinats bobaron gúp'gúp'dek't bosagadiri, bo akliliyotsnowere b́ jori shinats gedk'rat hank'o bo etiri, (aiōn g165)
11 worthy to be the/this/who lord: God (and the/this/who God me *NO*) (the/this/who holy *O*) to take the/this/who glory and the/this/who honor and the/this/who power that/since: since you to create the/this/who all and through/because of the/this/who will/desire you (to be *N(k)O*) and to create
«No doonznat no Ik'o Izar Izewero, jam keewo ni aztsotse Jamkeewonwere azeyat b́ beyir n shúúnon b́ wottsosh shúúts eeno, mangonat angon neesh b́woto geyife» boetfo.

< Revelation 4 >