< Psalms 99 >

1 LORD to reign to tremble people to dwell cherub to shake [the] land: country/planet
HERREN är nu konung! Därför darra folken. Han som tronar på keruberna! Därför skälver jorden.
2 LORD in/on/with Zion great: large and to exalt he/she/it upon all [the] people
HERREN är stor i Sion, och upphöjd är han över alla folk.
3 to give thanks name your great: large and to fear: revere holy he/she/it
Därför prisar man ditt namn, det stora och fruktansvärda. Helig är han.
4 and strength king justice to love: lover you(m. s.) to establish: establish uprightness justice and righteousness in/on/with Jacob you(m. s.) to make: do
Och konungen i sin makt älskar vad rätt är. Ja, du håller rättvisa vid makt, rätt och rättfärdighet övar du i Jakob.
5 to exalt LORD God our and to bow to/for footstool foot his holy he/she/it
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen vid hans fotapall. Helig är han.
6 Moses and Aaron in/on/with priest his and Samuel in/on/with to call: call to name his to call: call to to(wards) LORD and he/she/it to answer them
Mose och Aron voro bland hans präster, och Samuel bland dem som åkallade hans namn; de ropade till HERREN, och han svarade dem.
7 in/on/with pillar cloud to speak: speak to(wards) them to keep: obey testimony his and statute: decree to give: give to/for them
I molnstoden talade han då till dem; de höllo hans vittnesbörd och den lag som han gav dem.
8 LORD God our you(m. s.) to answer them God to lift: forgive to be to/for them and to avenge upon wantonness their
Ja, HERRE, vår Gud, du svarade dem; du var mot dem en förlåtande Gud -- och en hämnare över deras gärningar.
9 to exalt LORD God our and to bow to/for mountain: mount holiness his for holy LORD God our
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen inför hans heliga berg. Ty helig är HERREN, vår Gud.

< Psalms 99 >