< Psalms 99 >

1 LORD to reign to tremble people to dwell cherub to shake [the] land: country/planet
Hospodin kraluje, užasněte se národové; sedí nad cherubíny, pohniž se země.
2 LORD in/on/with Zion great: large and to exalt he/she/it upon all [the] people
Hospodin na Sionu veliký, a vyvýšený jest nade všecky lidi.
3 to give thanks name your great: large and to fear: revere holy he/she/it
Oslavujte jméno tvé veliké a hrozné, nebo svaté jest.
4 and strength king justice to love: lover you(m. s.) to establish: establish uprightness justice and righteousness in/on/with Jacob you(m. s.) to make: do
Moc zajisté králova miluje soud; ty jsi ustanovil práva, soud a spravedlnost v Jákobovi ty konáš.
5 to exalt LORD God our and to bow to/for footstool foot his holy he/she/it
Vyvyšujte Hospodina Boha našeho, a sklánějte se u podnoží noh jeho, svatýť jest.
6 Moses and Aaron in/on/with priest his and Samuel in/on/with to call: call to name his to call: call to to(wards) LORD and he/she/it to answer them
Mojžíš a Aron mezi kněžími jeho, a Samuel mezi vzývajícími jméno jeho; volávali k Hospodinu, a on je vyslýchal.
7 in/on/with pillar cloud to speak: speak to(wards) them to keep: obey testimony his and statute: decree to give: give to/for them
V sloupu oblakovém mluvíval k nim; kteřížto když ostříhali svědectví jeho, i ustanovení jim vydal.
8 LORD God our you(m. s.) to answer them God to lift: forgive to be to/for them and to avenge upon wantonness their
Hospodine Bože náš, tys je vyslýchal, Bože, bývals jim milostiv, i když jsi je trestal pro výstupky jejich.
9 to exalt LORD God our and to bow to/for mountain: mount holiness his for holy LORD God our
Vyvyšujte Hospodina Boha našeho, a sklánějte se na hoře svaté jeho; neboť jest svatý Hospodin Bůh náš.

< Psalms 99 >