< Psalms 98 >

1 melody to sing to/for LORD song new for to wonder to make: do to save to/for him right his and arm holiness his
Takasio sabo vao t’Iehovà fa nahafonitse raha fanjaka; nahazoa’e fandrebahañe i fità’e havanay naho i sira’e masiñey.
2 to know LORD salvation his to/for eye: seeing [the] nation to reveal: reveal righteousness his
Fa nampahafohine’ Iehovà i fandrombaha’ey; naboa’e ampahaisaha’ o kilakila ‘ndatio ty havantaña’e.
3 to remember kindness his and faithfulness his to/for house: household Israel to see: see all end land: country/planet [obj] salvation God our
Nitiahi’e ty fiferenaiña’e naho ty figahiña’e amy anjomba’ Israeley, fonga nahaoniñe ty fandrombahan’ Andrianañaharentika ze olon-tane.
4 to shout to/for LORD all [the] land: country/planet to break out and to sing and to sing
Mipoñafa am’ Iehovà, ry tane toy iaby, Mirañorañoa an-drebeke, eka mandrengea an-tsabo.
5 to sing to/for LORD in/on/with lyre in/on/with lyre and voice: sound melody
Sabò t’Iehovà arahen-jejo-bory, i jejo-boriy mañara-takasy;
6 in/on/with trumpet and voice: sound trumpet to shout to/for face: before [the] king LORD
Reke-trompetra naho fivolañ’ antsiva— mipozaha an-drebek’ añatrefa’ Iehovà Mpanjaka.
7 to thunder [the] sea and fullness his world and to dwell in/on/with her
Hitroñe ami’ty halifora’e i riakey, ty voatse toy vaho o mpimoneñe ama’eo.
8 river to clap palm unitedness mountain: mount to sing
Hitehateha-­taña o sorotombakeo, le hitrao-pisabo an-kaehake o vohitseo,
9 to/for face: before LORD for to come (in): come to/for to judge [the] land: country/planet to judge world in/on/with righteousness and people in/on/with uprightness
añatrefa’ Iehovà eo fa homb’eo re hizaka ty tane toy. ho zakae’e an-kavantañañe ty voatse toy, naho an-kahiti’e ondatio.

< Psalms 98 >