< Psalms 98 >
1 melody to sing to/for LORD song new for to wonder to make: do to save to/for him right his and arm holiness his
Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
2 to know LORD salvation his to/for eye: seeing [the] nation to reveal: reveal righteousness his
Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
3 to remember kindness his and faithfulness his to/for house: household Israel to see: see all end land: country/planet [obj] salvation God our
Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
4 to shout to/for LORD all [the] land: country/planet to break out and to sing and to sing
Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
5 to sing to/for LORD in/on/with lyre in/on/with lyre and voice: sound melody
Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
6 in/on/with trumpet and voice: sound trumpet to shout to/for face: before [the] king LORD
Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
7 to thunder [the] sea and fullness his world and to dwell in/on/with her
Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
8 river to clap palm unitedness mountain: mount to sing
Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
9 to/for face: before LORD for to come (in): come to/for to judge [the] land: country/planet to judge world in/on/with righteousness and people in/on/with uprightness
Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.