< Psalms 96 >

1 to sing to/for LORD song new to sing to/for LORD all [the] land: country/planet
ख़ुदावन्द के सामने नया हम्द गाओ! ऐ सब अहल — ए — ज़मीन! ख़ुदावन्द के सामने गाओ।
2 to sing to/for LORD to bless name his to bear tidings from day to/for day salvation his
ख़ुदावन्द के सामने गाओ, उसके नाम को मुबारक कहो; रोज़ ब रोज़ उसकी नजात की बशारत दो।
3 to recount in/on/with nation glory his in/on/with all [the] people to wonder his
क़ौमों में उसके जलाल का, सब लोगों में उसके 'अजायब का बयान करो।
4 for great: large LORD and to boast: praise much to fear: revere he/she/it upon all God
क्यूँकि ख़ुदावन्द बुज़ु़र्ग़ और बहुत। सिताइश के लायक़ है; वह सब मा'बूदों से ज़्यादा ता'ज़ीम के लायक़ है।
5 for all God [the] people idol and LORD heaven to make
इसलिए कि और क़ौमों के सब मा'बूद सिर्फ़ बुत हैं; लेकिन ख़ुदावन्द ने आसमानों को बनाया।
6 splendor and glory to/for face: before his strength and beauty in/on/with sanctuary his
अज़मत और जलाल उसके सामने में हैं, क़ुदरत और जमाल उसके मक़दिस में।
7 to give to/for LORD family people to give to/for LORD glory and strength
ऐ क़ौमों के क़बीलो! ख़ुदावन्द की, ख़ुदावन्द ही की तम्जीद — ओ — ताज़ीम करो!
8 to give to/for LORD glory name his to lift: bear offering and to come (in): come to/for court his
ख़ुदावन्द की ऐसी तम्जीद करो जो उसके नाम की शायान है; हदिया लाओ और उसकी बारगाहों में आओ!
9 to bow to/for LORD in/on/with adornment holiness to twist: tremble from face: before his all [the] land: country/planet
पाक आराइश के साथ ख़ुदावन्द को सिज्दा करो; ऐ सब अहल — ए — ज़मीन! उसके सामने काँपते रहो!
10 to say in/on/with nation LORD to reign also to establish: establish world not to shake to judge people in/on/with uprightness
क़ौमों में 'ऐलान करो, “ख़ुदावन्द सल्तनत करता है! जहान क़ाईम है, और उसे जुम्बिश नहीं; वह रास्ती से कौमों की 'अदालत करेगा।”
11 to rejoice [the] heaven and to rejoice [the] land: country/planet to thunder [the] sea and fullness his
आसमान ख़ुशी मनाए, और ज़मीन ख़ुश हो; समन्दर और उसकी मा'मूरी शोर मचाएँ;
12 to exult field and all which in/on/with him then to sing all tree wood
मैदान और जो कुछ उसमें है, बाग़ — बाग़ हों; तब जंगल के सब दरख़्त खु़शी से गाने लगेंगे।
13 to/for face: before LORD for to come (in): come for to come (in): come to/for to judge [the] land: country/planet to judge world in/on/with righteousness and people in/on/with faithfulness his
ख़ुदावन्द के सामने, क्यूँकि वह आ रहा है; वह ज़मीन की 'अदालत करने को रहा है। वह सदाक़त से जहान की, और अपनी सच्चाई से क़ौमों की 'अदालत करेगा।

< Psalms 96 >