< Psalms 95 >

1 to go: come! to sing to/for LORD to shout to/for rock salvation our
Kommt, laßt uns dem HERRN zujubeln, jauchzen dem Felsen unsers Heils!
2 to meet face: before his in/on/with thanksgiving in/on/with song to shout to/for him
Laßt uns mit Dank vor sein Angesicht treten, mit Liedern ihm jauchzen!
3 for God great: large LORD and king great: large upon all God
Denn ein großer Gott ist der HERR und ein großer König über alle Götter,
4 which in/on/with hand his range land: country/planet and peak mountain: mount to/for him
er, in dessen Hand die Tiefen der Erde sind und dem auch die Gipfel der Berge gehören;
5 which to/for him [the] sea and he/she/it to make him and dry land hand his to form: formed
er, dem das Meer gehört: er hat’s ja geschaffen, und das Festland: seine Hände haben’s gebildet.
6 to come (in): come to bow and to bow to bless to/for face: before LORD to make us
Kommt, laßt uns anbeten und niederfallen, die Knie beugen vor dem HERRN, unserm Schöpfer!
7 for he/she/it God our and we people pasturing his and flock hand his [the] day if in/on/with voice his to hear: hear
Denn er ist unser Gott, und wir das Volk seiner Weide, die Herde seiner Hand. Möchtet ihr heute doch hören auf seine Stimme:
8 not to harden heart your like/as Meribah like/as day Massah in/on/with wilderness
»Verstockt nicht euer Herz wie bei Meriba, wie am Tage von Massa in der Wüste,
9 which to test me father your to test me also to see: see work my
woselbst eure Väter mich versuchten, mich prüften, obwohl sie doch sahen mein Tun.
10 forty year to loath in/on/with generation and to say people to go astray heart they(masc.) and they(masc.) not to know way: conduct my
Vierzig Jahre hegte ich Abscheu gegen dieses Geschlecht, und sagte: ›Sie sind ein Volk mit irrendem Herzen‹; sie aber wollten von meinen Wegen nichts wissen.
11 which to swear in/on/with face: anger my if: surely no to come (in): come [emph?] to(wards) resting my
So schwur ich denn in meinem Zorn: ›Sie sollen nicht eingehn in meine Ruhstatt!‹«

< Psalms 95 >