< Psalms 93 >

1 LORD to reign majesty to clothe to clothe LORD strength to gird also to establish: establish world not to shake
خداوند سلطنت را گرفته و خود را به جلال آراسته است. خداوند خود راآراسته و کمر خود را به قوت بسته است. ربع مسکون نیز پایدار گردیده است و جنبش نخواهدخورد.۱
2 to establish: establish throne your from the past from forever: enduring you(m. s.)
تخت تو از ازل پایدار شده است و تو ازقدیم هستی.۲
3 to lift: raise river LORD to lift: raise river voice their to lift: raise river pounding their
‌ای خداوند سیلابها برافراشته اندسیلابها آواز خود را برافراشته‌اند. سیلابهاخروش خود را برافراشته‌اند.۳
4 from voice: sound water many great wave sea great in/on/with height LORD
فوق آواز آبهای بسیار، فوق امواج زورآور دریا. خداوند در اعلی اعلیین زورآورتر است.۴
5 testimony your be faithful much to/for house: home your be lovely holiness LORD to/for length day: always
شهادات تو بی‌نهایت امین است. ای خداوند، قدوسیت خانه تو رامی زیبد تا ابدالاباد.۵

< Psalms 93 >