< Psalms 92 >

1 melody song to/for day [the] Sabbath be pleasing to/for to give thanks to/for LORD and to/for to sing to/for name your Most High
Nkunga wu lumbu ki saba. Didi diambu dimboti mu zitisa Yave ayi bula miziki mu diambu di dizina diaku, a Nzambi yizangama,
2 to/for to tell in/on/with morning kindness your and faithfulness your in/on/with night
mu yamikisa luzolo luaku mu nsuka ayi kikhuikizi kiaku va builu,
3 upon ten and upon harp upon meditation in/on/with lyre
mu miziki dikumi di minsinga, di siku beti tedila Lila ayi mu nningu wu ngitala.
4 for to rejoice me LORD in/on/with work your in/on/with deed: work hand your to sing
Bila ngeyo wumbonisa khini mu mavanga maku, a Yave. Ndiela yimbila mu khini mu diambu di mavanga ma mioko miaku.
5 what? to magnify deed: work your LORD much be deep plot your
A phila tola mavanga maku madi, a Yave, a phila thipula mabanza maku madi!
6 man stupid not to know and fool not to understand [obj] this
Wukambulu diela kasi zaba ko vungisi kalendi sudika ko,
7 in/on/with to sprout wicked like vegetation and to blossom all to work evil: wickedness to/for to destroy them perpetuity till
muingi ka diambu ko batu bambimbi banyunduka banga biti, ayi batu boso bamvanganga mambimbi bammonanga mamboti; bela bungu mu zithangu zioso.
8 and you(m. s.) height to/for forever: enduring LORD
Vayi ngeyo Yave widi wuyayusu mu zithangu zioso.
9 for behold enemy your LORD for behold enemy your to perish to separate all to work evil: wickedness
Bukiedika bambeni ziaku, a Yave, bukiedika bambeni ziaku ziela biva bisadi bioso bieti vanga mambimbi biela sasukusu.
10 and to exalt like/as wild ox horn my to mix in/on/with oil luxuriant
Vayi ngeyo wela yayisa phokꞌama banga phoka phakasa. Mafuta mamosi ma kitoko mandukudulu.
11 and to look eye my in/on/with enemy my in/on/with to arise: attack upon me be evil to hear: hear ear my
Buna meso mama mamona mbedosolo yi batu bobo beti kundenda; makutu mama mawa biyoko bi batu bambimbi bantina, bobo beti kundenda.
12 righteous like/as palm to sprout like/as cedar in/on/with Lebanon to increase
Batu basonga bela mona mamboti banga diba, bela yunduka banga sedeli wu Libani;
13 to transplant in/on/with house: temple LORD in/on/with court God our to sprout
bakunu mu nzo Yave, bela mona mamboti mu ziphangu zi Nzambi eto;
14 still to bear fruit [emph?] in/on/with greyheaded fat and luxuriant to be
bela buta mimbutu banza mu bununu buawu bu ngolo; badi kaka banlangu ayi meza ma nlangu madi yawu.
15 to/for to tell for upright LORD rock my and not (injustice *Q(k)*) in/on/with him
Mu yamikisanga Yave widi wululama Niandi ditadi diama ayi mambimbi masi ko mu niandi.

< Psalms 92 >