< Psalms 92 >
1 melody song to/for day [the] Sabbath be pleasing to/for to give thanks to/for LORD and to/for to sing to/for name your Most High
Ein Psalm; ein Lied für den Sabbattag. Köstlich ist’s, dem HERRN zu danken,
2 to/for to tell in/on/with morning kindness your and faithfulness your in/on/with night
am Morgen deine Gnade zu künden und deine Treue in den Nächten
3 upon ten and upon harp upon meditation in/on/with lyre
zum Klang zehnsaitigen Psalters und zur Harfe, zum Saitenspiel auf der Zither.
4 for to rejoice me LORD in/on/with work your in/on/with deed: work hand your to sing
Denn du hast mich erfreut, o HERR, durch dein Tun, ob den Werken deiner Hände juble ich.
5 what? to magnify deed: work your LORD much be deep plot your
Wie groß sind deine Werke, o HERR, gewaltig tief sind deine Gedanken!
6 man stupid not to know and fool not to understand [obj] this
Nur ein unvernünft’ger Mensch erkennt das nicht, nur ein Tor sieht dies nicht ein.
7 in/on/with to sprout wicked like vegetation and to blossom all to work evil: wickedness to/for to destroy them perpetuity till
Wenn die Gottlosen sprossen wie Gras und alle Übeltäter blühen, so ist’s doch nur dazu, damit sie für immer vertilgt werden.
8 and you(m. s.) height to/for forever: enduring LORD
Du aber thronst auf ewig in der Höhe, HERR!
9 for behold enemy your LORD for behold enemy your to perish to separate all to work evil: wickedness
Denn wahrlich deine Feinde, o HERR, ja wahrlich deine Feinde kommen um: alle Übeltäter werden zerstreut.
10 and to exalt like/as wild ox horn my to mix in/on/with oil luxuriant
Doch mein Horn erhöhst du wie das eines Wildstiers, hast allzeit mich gesalbt mit frischem Öl;
11 and to look eye my in/on/with enemy my in/on/with to arise: attack upon me be evil to hear: hear ear my
mein Auge wird sich weiden an meinen Feinden; vom Geschick der Bösen, die sich gegen mich erheben, wird mein Ohr mit Freuden hören.
12 righteous like/as palm to sprout like/as cedar in/on/with Lebanon to increase
Der Gerechte sproßt gleich dem Palmbaum, er wächst wie auf dem Libanon die Zeder.
13 to transplant in/on/with house: temple LORD in/on/with court God our to sprout
Gepflanzt im Hause des HERRN, sprossen sie reich in den Vorhöfen unsers Gottes,
14 still to bear fruit [emph?] in/on/with greyheaded fat and luxuriant to be
tragen Frucht noch im Greisenalter, sind voller Saft und frischbelaubt,
15 to/for to tell for upright LORD rock my and not (injustice *Q(k)*) in/on/with him
um zu verkünden, daß der HERR gerecht ist, mein Fels, an dem kein Unrecht haftet.