< Psalms 91 >

1 to dwell in/on/with secrecy Most High in/on/with shadow Almighty to lodge
Namni daʼoo Waaqa Waan Hundaa Olii keessa jiraatu, gaaddisa Waaqa Waan Hunda Dandaʼu sanaa jala boqota.
2 to say to/for LORD refuge my and fortress my God my to trust in/on/with him
Anis Waaqayyoon, “Inni iddoo ani itti kooluu galuu fi daʼannoo koo ti; Waaqa koo kan ani amanadhuu dha” nan jedha.
3 for he/she/it to rescue you from snare fowler from pestilence desire
Inni dhugumaan kiyyoo adamsaa jalaa, dhukkuba nama fixu jalaas si baasa.
4 in/on/with pinion his to cover to/for you and underneath: under wing his to seek refuge shield and buckler truth: faithful his
Inni baallee isaatiin si dhoksa; atis qoochoo isaa jalatti kooluu ni galta; amanamummaan isaa gaachanaa fi dallaa eegumsaa siif taʼa.
5 not to fear from dread night from arrow to fly by day
Atis naasuu halkanii, yookaan xiyya guyyaan futtaafamu hin sodaattu;
6 from pestilence in/on/with darkness to go: walk from destruction to waste midday
golfaa dukkana keessa deemu, yookaan dhaʼicha guyyaa saafaan nama balleessu hin sodaannu.
7 to fall: fall from side your thousand and myriad from right your to(wards) you not to approach: approach
Kumni tokko si cinatti, kumni kudhan immoo mirga keetti ni kufa; garuu sitti hin dhiʼaatu.
8 except in/on/with eye your to look and recompense wicked to see: see
Ati ijuma kee qofaan ilaalta; adaba hamootatti dhufus ni argita.
9 for you(m. s.) LORD refuge my Most High to set: make habitation your
Ati waan Waaqayyoon iddoo kooluu itti galtu, Waaqa Waan Hundaa Olii iddoo jireenya keetii godhatteef,
10 not to meet to(wards) you distress: evil and plague not to present: come in/on/with tent your
wanni hamaan si hin tuqu; dhaʼichis dunkaana keetti hin dhiʼaatu.
11 for messenger: angel his to command to/for you to/for to keep: guard you in/on/with all way: conduct your
Inni akka isaan karaa kee hunda irratti si eeganiif, ergamoota isaa siif ni ajaja;
12 upon palm to lift: raise you lest to strike in/on/with stone foot your
isaanis akka miilla keetiin dhagaatti hin buuneef harka isaaniitiin ol si fuudhu.
13 upon lion and cobra to tread to trample lion and serpent: snake
Ati leencaa fi buutii irra ejjetta; leenca saafelaa fi jawwee ni dhidhiitta.
14 for in/on/with me to desire and to escape him to exalt him for to know name my
Waaqayyos akkana jedha; “Sababii inni na jaallatuuf, ani isa nan oolcha; waan inni maqaa koo beekuuf isa nan eega.
15 to call: call to me and to answer him with him I in/on/with distress to rescue him and to honor: honour him
Inni na waammata; anis nan deebisaaf; rakkina keessatti ani isa wajjin nan taʼa; isa nan oolcha; ulfinas nan kennaaf.
16 length day to satisfy him and to see: see him in/on/with salvation my
Ani umurii dheeraa isa nan quufsa; fayyisuu koos isatti argisiisa.”

< Psalms 91 >