< Psalms 91 >
1 to dwell in/on/with secrecy Most High in/on/with shadow Almighty to lodge
Den, der sidder i den Højestes Skjul og dvæler i den Almægtiges Skygge,
2 to say to/for LORD refuge my and fortress my God my to trust in/on/with him
siger til HERREN: Min Tilflugt, min Klippeborg, min Gud, paa hvem jeg stoler.
3 for he/she/it to rescue you from snare fowler from pestilence desire
Thi han frier dig fra Fuglefængerens Snare, fra ødelæggende Pest;
4 in/on/with pinion his to cover to/for you and underneath: under wing his to seek refuge shield and buckler truth: faithful his
han dækker dig med sine Fjedre, under hans Vinger finder du Ly, hans Trofasthed er Skjold og Værge.
5 not to fear from dread night from arrow to fly by day
Du frygter ej Nattens Rædsler, ej Pilen, der flyver om Dagen,
6 from pestilence in/on/with darkness to go: walk from destruction to waste midday
ej Pesten, der sniger i Mørke, ej Middagens hærgende Sot.
7 to fall: fall from side your thousand and myriad from right your to(wards) you not to approach: approach
Falder end tusinde ved din Side, ti Tusinde ved din højre Haand, til dig naar det ikke hen;
8 except in/on/with eye your to look and recompense wicked to see: see
du ser det kun med dit Øje, er kun Tilskuer ved de gudløses Straf;
9 for you(m. s.) LORD refuge my Most High to set: make habitation your
(thi du, HERRE, er min Tilflugt) den Højeste tog du til Bolig.
10 not to meet to(wards) you distress: evil and plague not to present: come in/on/with tent your
Der times dig intet ondt, dit Telt kommer Plage ej nær;
11 for messenger: angel his to command to/for you to/for to keep: guard you in/on/with all way: conduct your
thi han byder sine Engle at vogte dig paa alle dine Veje;
12 upon palm to lift: raise you lest to strike in/on/with stone foot your
de skal bære dig paa deres Hænder, at du ikke skal støde din Fod paa nogen Sten;
13 upon lion and cobra to tread to trample lion and serpent: snake
du skal træde paa Slanger og Øgler, trampe paa Løver og Drager.
14 for in/on/with me to desire and to escape him to exalt him for to know name my
»Da han klynger sig til mig, frier jeg ham ud, jeg bjærger ham, thi han kender mit Navn;
15 to call: call to me and to answer him with him I in/on/with distress to rescue him and to honor: honour him
kalder han paa mig, svarer jeg ham, i Trængsel er jeg hos ham, jeg frier ham og giver ham Ære;
16 length day to satisfy him and to see: see him in/on/with salvation my
med et langt Liv mætter jeg ham og lader ham skue min Frelse!«