< Psalms 9 >
1 to/for to conduct Alamoth (Muth-)labben melody to/for David to give thanks LORD in/on/with all heart my to recount all to wonder your
Dem Musikmeister, nach (der Singweise = Melodie) »stirb für den Sohn!«; ein Psalm von David. Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen,
2 to rejoice and to rejoice in/on/with you to sing name your Most High
ich will deiner mich freun und frohlocken, will lobsingen deinem Namen, du Höchster,
3 in/on/with to return: return enemy my back to stumble and to perish from face: before your
weil meine Feinde haben rückwärts weichen müssen: sie sind gestrauchelt und umgekommen vor dir.
4 for to make: do justice my and judgment my to dwell to/for throne to judge righteousness
Denn du hast mein Recht und meine Sache geführt, hast auf dem Throne gesessen als gerechter Richter;
5 to rebuke nation to perish wicked name their to wipe to/for forever: enduring and perpetuity
du hast die Heiden bedroht, die Frevler vernichtet, ihren Namen ausgelöscht für immer und ewig:
6 [the] enemy to finish desolation to/for perpetuity and city to uproot to perish memorial their they(masc.)
Der Feind ist dahin, zertrümmert für immer; auch Städte hast du zerstört, ihr Gedächtnis ist untergegangen.
7 and LORD to/for forever: enduring to dwell to establish: establish to/for justice throne his
Der HERR aber thront in Ewigkeit; zum Gericht hat er aufgestellt seinen Stuhl;
8 and he/she/it to judge world in/on/with righteousness to judge people in/on/with uprightness
und er, er richtet den Erdkreis mit Gerechtigkeit, spricht das Urteil den Völkern nach Gebühr.
9 and to be LORD high refuge to/for crushed high refuge to/for time dearth
So ist denn der HERR eine Burg den Bedrückten, eine Burg für die Zeiten der Drangsal.
10 and to trust in/on/with you to know name your for not to leave: forsake to seek you LORD
Drum vertrauen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du läßt nicht von denen, die dich, HERR, suchen.
11 to sing to/for LORD to dwell Zion to tell in/on/with people wantonness his
Lobsinget dem HERRN, der auf Zion thront, verkündet unter den Völkern seine Taten!
12 for to seek blood [obj] them to remember not to forget cry (poor *Q(K)*)
Denn als Rächer der Blutschuld hat er ihrer gedacht, hat das Schreien der Elenden nicht vergessen.
13 be gracious me LORD to see: behold! affliction my from to hate me to exalt me from gate death
Sei mir gnädig, o HERR, sieh an, was ich leide durch meine Feinde! Du bist’s, der den Pforten des Todes mich entreißt,
14 because to recount all praise your in/on/with gate daughter Zion to rejoice in/on/with salvation your
auf daß ich verkünde alle deine Ruhmestaten, in den Toren der Tochter Zion ob deiner Hilfe juble!
15 to sink nation in/on/with pit: grave to make in/on/with net this to hide to capture foot their
Versunken sind die Heiden in die Grube, die sie gegraben, im Netz, das sie heimlich gestellt, hat ihr eigner Fuß sich verstrickt.
16 to know LORD justice: judgement to make: do in/on/with work palm his to snare wicked Higgaion (Selah)
Kundgetan hat sich der HERR, hat Gericht gehalten: durch das Eingreifen seiner Hände ist der Frevler gefangen. SAITENSPIEL. (SELA)
17 to return: return wicked to/for hell: Sheol [to] all nation forgetful God (Sheol )
Die Frevler fahren zur Unterwelt hinab, alle Heidenvölker, die Gottes vergessen; (Sheol )
18 for not to/for perpetuity to forget needy hope (afflicted *Q(K)*) to perish to/for perpetuity
denn nicht auf ewig bleibt der Arme vergessen, und der Elenden Hoffnung geht nicht für immer verloren.
19 to arise: rise [emph?] LORD not be strong human to judge nation upon face: before your
Steh auf, o HERR! Laß Menschen nicht trotzig schalten, laß die Heiden gerichtet werden vor dir!
20 to set: appoint [emph?] LORD fear to/for them to know nation human they(masc., Selah)
Lege doch, HERR, einen Schrecken auf sie! Laß die Heiden erkennen, daß Menschen sie sind! (SELA)