< Psalms 88 >

1 song melody to/for son: descendant/people Korah to/for to conduct upon Mahalath to/for to sing Maskil to/for Heman [the] Ezrahite LORD God salvation my day to cry in/on/with night before you
Nkosi Nkulunkulu wosindiso lwami, emini, ebusuku ngakhala phambi kwakho.
2 to come (in): come to/for face: before your prayer my to stretch ear your to/for cry my
Umkhuleko wami kawuze phambi kwakho; beka indlebe yakho ekukhaleni kwami.
3 for to satisfy in/on/with distress: harm soul my and life my to/for hell: Sheol to touch (Sheol h7585)
Ngoba umphefumulo wami ugcwele ukuhlupheka, lempilo yami ifinyelela engcwabeni. (Sheol h7585)
4 to devise: count with to go down pit to be like/as great man nothing strength
Ngibalwa lalabo abehlela emgodini; nginjengomuntu ongelamandla.
5 in/on/with to die free like slain: killed to lie down: be dead grave which not to remember them still and they(masc.) from hand your to cut
Ngikhululwe phakathi kwabafileyo, nginjengababuleweyo abalele engcwabeni, ongasabakhumbuliyo; ngoba bequnyiwe basuswa esandleni sakho.
6 to set: put me in/on/with pit lower in/on/with darkness in/on/with depth
Ungifakile emgodini ongaphansi kakhulu, emnyameni, ekujuleni.
7 upon me to support rage your and all wave your to afflict (Selah)
Intukuthelo yakho iyangeleka, langawo wonke amagagasi akho ungihluphile. (Sela)
8 to remove to know my from me to set: make me abomination to/for them to restrain and not to come out: come
Ususele khatshana lami abejwayelene lami; wangenza ngibe yisinengiso kubo; ngivalelwe, ngingephume.
9 eye my to languish from affliction to call: call to you LORD in/on/with all day to spread to(wards) you palm my
Ilihlo lami liyaphela ngenxa yosizi. Ngikubizile lonke usuku, Nkosi, ngelulele izandla zami kuwe.
10 to/for to die to make: do wonder if: surely no shade to arise: rise to give thanks you (Selah)
Abafileyo uyabenzela izimangaliso yini? Imimoya efileyo izavuka yini ikudumise? (Sela)
11 to recount in/on/with grave kindness your faithfulness your in/on/with Abaddon
Uthando lwakho luzalandiswa yini engcwabeni? Ukuthembeka kwakho encithakalweni yini?
12 to know in/on/with darkness wonder your and righteousness your in/on/with land: country/planet forgetfulness
Izimangaliso zakho zizakwaziwa yini emnyameni? Lokulunga kwakho elizweni lokukhohlwa yini?
13 and I to(wards) you LORD to cry and in/on/with morning prayer my to meet you
Kodwa mina, Nkosi, ngikhalile kuwe, lekuseni umkhuleko wami uzakuza phambi kwakho.
14 to/for what? LORD to reject soul my to hide face your from me
Nkosi, ulahlelani umphefumulo wami? Ubufihlelani ubuso bakho kimi?
15 afflicted I and to die from youth to lift: bear terror your to distract
Ngihluphekile ngingofayo kusukela ebutsheni, ngithwele ukwesabeka kwakho, ngikhathazekile.
16 upon me to pass burning anger your terror your to destroy me
Ulaka lwakho olutshisayo ludlulile phezu kwami, okwesabekayo kwakho kungiqedile.
17 to turn: surround me like/as water all [the] day to surround upon me unitedness
Kungizingelezile njengamanzi usuku lonke, kungihanqile kanyekanye.
18 to remove from me to love: lover and neighbor to know my darkness
Ususele khatshana lami othandayo lomngane, abejwayelene lami basemnyameni.

< Psalms 88 >