< Psalms 88 >
1 song melody to/for son: descendant/people Korah to/for to conduct upon Mahalath to/for to sing Maskil to/for Heman [the] Ezrahite LORD God salvation my day to cry in/on/with night before you
(고라 자손의 찬송 시. 곧 에스라인 헤만의 마스길. 영장으로 마할랏르안놋에 맞춘 노래) 여호와 내 구원의 하나님이여, 내가 주야로 주의 앞에 부르짖었사오니
2 to come (in): come to/for face: before your prayer my to stretch ear your to/for cry my
나의 기도로 주의 앞에 달하게 하시며 주의 귀를 나의 부르짖음에 기울이소서
3 for to satisfy in/on/with distress: harm soul my and life my to/for hell: Sheol to touch (Sheol )
대저 나의 영혼에 곤란이 가득하며 나의 생명은 음부에 가까왔사오니 (Sheol )
4 to devise: count with to go down pit to be like/as great man nothing strength
나는 무덤에 내려가는 자와 함께 인정되고 힘이 없는 사람과 같으며
5 in/on/with to die free like slain: killed to lie down: be dead grave which not to remember them still and they(masc.) from hand your to cut
사망자 중에 던지운 바 되었으며 살륙을 당하여 무덤에 누운 자 같으니이다 주께서 저희를 다시 기억지 아니하시니 저희는 주의 손에서 끊어진 자니이다
6 to set: put me in/on/with pit lower in/on/with darkness in/on/with depth
주께서 나를 깊은 웅덩이 어두운 곳 음침한 데 두셨사오며
7 upon me to support rage your and all wave your to afflict (Selah)
주의 노가 나를 심히 누르시고 주의 모든 파도로 나를 괴롭게 하셨나이다 (셀라)
8 to remove to know my from me to set: make me abomination to/for them to restrain and not to come out: come
주께서 나의 아는 자로 내게서 멀리 떠나게 하시고 나로 저희에게 가증되게 하셨사오니 나는 갇혀서 나갈 수 없게 되었나이다
9 eye my to languish from affliction to call: call to you LORD in/on/with all day to spread to(wards) you palm my
곤란으로 인하여 내 눈이 쇠하였나이다 여호와여, 내가 매일 주께 부르며 주를 향하여 나의 두 손을 들었나이다
10 to/for to die to make: do wonder if: surely no shade to arise: rise to give thanks you (Selah)
주께서 사망한 자에게 기사를 보이시겠나이까 유혼이 일어나 주를 찬송하리이까? (셀라)
11 to recount in/on/with grave kindness your faithfulness your in/on/with Abaddon
주의 인자하심을 무덤에서, 주의 성실하심을 멸망 중에서 선포할 수 있으리이까?
12 to know in/on/with darkness wonder your and righteousness your in/on/with land: country/planet forgetfulness
흑암 중에서 주의 기사와, 잊음의 땅에서 주의 의를 알 수 있으리이까?
13 and I to(wards) you LORD to cry and in/on/with morning prayer my to meet you
여호와여, 오직 주께 내가 부르짖었사오니 아침에 나의 기도가 주의 앞에 달하리이다
14 to/for what? LORD to reject soul my to hide face your from me
여호와여, 어찌하여 나의 영혼을 버리시며 어찌하여 주의 얼굴을 내게 숨기시나이까?
15 afflicted I and to die from youth to lift: bear terror your to distract
내가 소시부터 곤란을 당하여 죽게 되었사오며 주의 두렵게 하심을 당할 때에 황망하였나이다
16 upon me to pass burning anger your terror your to destroy me
주의 진노가 내게 넘치고 주의 두렵게 하심이 나를 끊었나이다
17 to turn: surround me like/as water all [the] day to surround upon me unitedness
이런 일이 물 같이 종일 나를 에우며 함께 나를 둘렀나이다
18 to remove from me to love: lover and neighbor to know my darkness
주께서 나의 사랑하는 자와 친구를 내게서 멀리 떠나게 하시며 나의 아는 자를 흑암에 두셨나이다