< Psalms 87 >

1 to/for son: descendant/people Korah melody song foundation his in/on/with mountain holiness
Zaburi ya wana wa Kora. Wimbo. Ameuweka msingi wake katika mlima mtakatifu;
2 to love: lover LORD gate Zion from all tabernacle Jacob
Bwana anayapenda malango ya Sayuni kuliko makao yote ya Yakobo.
3 to honor: honour to speak: speak in/on/with you city [the] God (Selah)
Mambo matukufu yanasemwa juu yako, ee mji wa Mungu:
4 to remember Rahab and Babylon to/for to know me behold Philistia and Tyre with Cush this to beget there
“Nitaweka kumbukumbu ya Rahabu na Babeli miongoni mwa wale wanaonikubali mimi: Ufilisti pia na Tiro, pamoja na Kushi, nami nitasema, ‘Huyu alizaliwa Sayuni.’”
5 and to/for Zion to say man and man to beget in/on/with her and he/she/it to establish: establish her Most High
Kuhusu Sayuni itasemwa hivi, “Huyu na yule walizaliwa humo, naye Aliye Juu Sana mwenyewe atamwimarisha.”
6 LORD to recount in/on/with to write people this to beget there (Selah)
Bwana ataandika katika orodha ya mataifa: “Huyu alizaliwa Sayuni.”
7 and to sing like/as to play flute all spring my in/on/with you
Watakapokuwa wanapiga vinanda wataimba, “Chemchemi zangu zote ziko kwako.”

< Psalms 87 >