< Psalms 86 >

1 prayer to/for David to stretch LORD ear your to answer me for afflicted and needy I
Ein Gebet Davids. HERR, neige deine Ohren und erhöre mich; denn ich bin elend und arm.
2 to keep: guard [emph?] soul my for pious I to save servant/slave your you(m. s.) God my [the] to trust to(wards) you
Bewahre meine Seele; denn ich bin heilig. Hilf du, mein Gott, deinem Knechte, der sich verläßt auf dich.
3 be gracious me Lord for to(wards) you to call: call to all [the] day
Herr, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir!
4 to rejoice soul servant/slave your for to(wards) you Lord soul my to lift: trust
Erfreue die Seele deines Knechtes; denn nach dir, Herr, verlangt mich.
5 for you(m. s.) Lord pleasant and forgiving and many kindness to/for all to call: call to you
Denn du, Herr, bist gut und gnädig, von großer Güte allen, die dich anrufen.
6 to listen [emph?] LORD prayer my and to listen [emph?] in/on/with voice supplication my
Vernimm, HERR, mein Gebet und merke auf die Stimme meines Flehens.
7 in/on/with day distress my to call: call to you for to answer me
In der Not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.
8 nothing like you in/on/with God Lord and nothing like/as deed: work your
Herr, dir ist keiner gleich unter den Göttern, und ist niemand, der tun kann wie du.
9 all nation which to make to come (in): come and to bow to/for face: before your Lord and to honor: honour to/for name your
Alle Heiden die du gemacht hast, werden kommen und vor dir anbeten, Herr, und deinen Namen ehren,
10 for great: large you(m. s.) and to make: do to wonder you(m. s.) God to/for alone you
daß du so groß bist und Wunder tust und allein Gott bist.
11 to show me LORD way: conduct your to go: walk in/on/with truth: true your be joined heart my to/for to fear: revere name your
Weise mir, HERR, deinen Weg, daß ich wandle in deiner Wahrheit; erhalte mein Herz bei dem einen, daß ich deinen Namen fürchte.
12 to give thanks you Lord God my in/on/with all heart my and to honor: honour name your to/for forever: enduring
Ich danke dir, Herr, mein Gott, von ganzem Herzen und ehre deinen Namen ewiglich.
13 for kindness your great: large upon me and to rescue soul my from hell: Sheol lower (Sheol h7585)
Denn deine Güte ist groß über mich; du hast meine Seele errettet aus der tiefen Hölle. (Sheol h7585)
14 God arrogant to arise: attack upon me and congregation ruthless to seek soul: life my and not to set: make you to/for before them
Gott, es setzen sich die Stolzen wider mich, und der Haufe der Gewalttätigen steht mir nach meiner Seele, und haben dich nicht vor Augen.
15 and you(m. s.) Lord God compassionate and gracious slow face: anger and many kindness and truth: faithful
Du aber, Herr, Gott, bist barmherzig und gnädig, geduldig und von großer Güte und Treue.
16 to turn to(wards) me and be gracious me to give: give [emph?] strength your to/for servant/slave your and to save [emph?] to/for son: child maidservant your
Wende dich zu mir, sei mir gnädig; stärke deinen Knecht mit deiner Kraft und hilf dem Sohn deiner Magd!
17 to make: do with me sign: miraculous to/for welfare and to see: see to hate me and be ashamed for you(m. s.) LORD to help me and to be sorry: comfort me
Tu ein Zeichen an mir, daß mir's wohl gehe, daß es sehen, die mich hassen, und sich schämen müssen, daß du mir beistehst, HERR, und tröstest mich.

< Psalms 86 >