< Psalms 85 >
1 to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody to accept LORD land: country/planet your to return: rescue (captivity *Q(k)*) Jacob
Smilovao si se, Gospode, na zemlju svoju, povratio si roblje Jakovljevo.
2 to lift: forgive iniquity: crime people your to cover all sin their (Selah)
Prostio si nepravdu narodu svojemu, pokrio si sve grijehe njegove.
3 to gather all fury your to return: turn back from burning anger face: anger your
Ustavio si svu jarost svoju, ublažio žestinu gnjeva svojega.
4 to return: again us God salvation our and to break vexation your with us
Povrati nas, Bože spasitelju naš, prekini srdnju svoju na nas.
5 to/for forever: enduring be angry in/on/with us to draw face: anger your to/for generation and generation
Zar æeš se dovijeka gnjeviti na nas, i protegnuti gnjev svoj od koljena na koljeno?
6 not you(m. s.) to return: again to live us and people your to rejoice in/on/with you
Zar se neæeš povratiti i oživiti nas, da bi se narod tvoj radovao o tebi?
7 to see: see us LORD kindness your and salvation your to give: give to/for us
Pokaži nam, Gospode, milost svoju, i pomoæ svoju daj nam.
8 to hear: hear what? to speak: speak [the] God LORD for to speak: speak peace to(wards) people his and to(wards) pious his and not to return: return to/for confidence
Da poslušam što govori Gospod Bog. On izrièe mir narodu svojemu i svecima svojim, i onima koji se obraæaju srcem k njemu.
9 surely near to/for afraid his salvation his to/for to dwell glory in/on/with land: country/planet our
Da, blizu je onijeh koji ga se boje pomoæ njegova, da bi naselio slavu u zemlji našoj!
10 kindness and truth: faithful to meet righteousness and peace to kiss
Milost i istina srešæe se, pravda i mir poljubiæe se.
11 truth: faithful from land: soil to spring and righteousness from heaven to look
Istina æe niknuti iz zemlje i pravda æe s neba priniknuti.
12 also LORD to give: give [the] good and land: country/planet our to give: give crops her
I Gospod æe dati dobro, i zemlja naša daæe plod svoj.
13 righteousness to/for face: before his to go: went and to set: make to/for way: road beat his
Pravda æe pred njim iæi, i postaviæe na put stope svoje.