< Psalms 85 >

1 to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody to accept LORD land: country/planet your to return: rescue (captivity *Q(k)*) Jacob
Pou chèf sanba yo. Se yon sòm pitit Kore yo. Seyè, ou te bon pou peyi ou la! Ou te mennen pitit Jakòb ki te prizonye yo tounen!
2 to lift: forgive iniquity: crime people your to cover all sin their (Selah)
Ou te padonnen tou sa yo te fè ki mal, ou te efase tout peche yo.
3 to gather all fury your to return: turn back from burning anger face: anger your
Ou pa t' fache sou yo ankò! Ou te sispann fè kòlè sou yo!
4 to return: again us God salvation our and to break vexation your with us
Mete nou kanpe sou de pye nou ankò! O Bondye, ou menm ki delivrans nou! Ou pa bezwen fache sou nou ankò!
5 to/for forever: enduring be angry in/on/with us to draw face: anger your to/for generation and generation
Eske w'ap toujou rete fache sou nou? Eske ou p'ap janm byen ak nou ankò?
6 not you(m. s.) to return: again to live us and people your to rejoice in/on/with you
Eske ou p'ap ban nou lavi ankò, pou pèp ou ka fè fèt pou ou?
7 to see: see us LORD kindness your and salvation your to give: give to/for us
Seyè, fè nou wè jan ou renmen nou! Delivre nou non!
8 to hear: hear what? to speak: speak [the] God LORD for to speak: speak peace to(wards) people his and to(wards) pious his and not to return: return to/for confidence
M'ap koute sa Seyè, Bondye a, ap di: Li pale ak pèp li a, ak moun ki kenbe l' fèm yo, li pwomèt pou l' fè yo viv ak kè poze, depi yo pa janm lage kò yo nan fè betiz ankò.
9 surely near to/for afraid his salvation his to/for to dwell glory in/on/with land: country/planet our
Wi, li pare pou l' delivre moun ki gen krentif pou li, pou l' fè yo santi pouvwa li, pou l' toujou la avèk yo.
10 kindness and truth: faithful to meet righteousness and peace to kiss
Lè sa a nan peyi a, moun yo yonn va renmen lòt, pesonn p'ap bay lòt manti ankò. Moun va viv byen yonn ak lòt, pesonn p'ap fè lòt lenjistis ankò!
11 truth: faithful from land: soil to spring and righteousness from heaven to look
Sou latè moun p'ap vire do bay Bondye. Bondye menm, bò pa li, va rete nan syèl la, l'a gade anba san patipri.
12 also LORD to give: give [the] good and land: country/planet our to give: give crops her
Seyè a va fè nou jwenn tout kalite bon bagay. Jaden nou yo va bay bèl rekòt.
13 righteousness to/for face: before his to go: went and to set: make to/for way: road beat his
Moun k'ap mache dwat yo va pran devan. Kote yo pase moun ap viv byen yonn ak lòt.

< Psalms 85 >