< Psalms 85 >
1 to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody to accept LORD land: country/planet your to return: rescue (captivity *Q(k)*) Jacob
Dem Sangmeister. Ein Psalm der Söhne Korahs.
2 to lift: forgive iniquity: crime people your to cover all sin their (Selah)
Du hast zwar, Jahwe, dein Land begnadigt, / Jakobs Gefangne zurückgeführt;
3 to gather all fury your to return: turn back from burning anger face: anger your
Du hast deines Volkes Schuld vergeben, / All seine Sünde zugedeckt; (Sela)
4 to return: again us God salvation our and to break vexation your with us
Hast all deinen Grimm zurückgezogen, / Von deiner Zornglut abgelassen:
5 to/for forever: enduring be angry in/on/with us to draw face: anger your to/for generation and generation
So stell uns nun aber auch wieder her, du Gott unsers Heils, / Gib auf deinen Unmut gegen uns!
6 not you(m. s.) to return: again to live us and people your to rejoice in/on/with you
Willst du denn ewig über uns zürnen, / Deinen Grimm hinziehn von Geschlecht zu Geschlecht?
7 to see: see us LORD kindness your and salvation your to give: give to/for us
Willst du uns denn nicht wieder beleben, / Daß sich dein Volk erfreue an dir?
8 to hear: hear what? to speak: speak [the] God LORD for to speak: speak peace to(wards) people his and to(wards) pious his and not to return: return to/for confidence
Laß, Jahwe, uns deine Gnade schaun, / Und deine Hilfe schenke uns!
9 surely near to/for afraid his salvation his to/for to dwell glory in/on/with land: country/planet our
Ich will lauschen auf das, was El Jahwe nun reden wird! — / Wahrlich, Frieden verheißt er seinem Volk und seinen Getreuen / Und warnt sie, nicht wieder in Torheit zu fallen.
10 kindness and truth: faithful to meet righteousness and peace to kiss
Gewiß, nah ist den Frommen sein Heil, / Daß Herrlichkeit wohne in unserm Land,
11 truth: faithful from land: soil to spring and righteousness from heaven to look
Daß Huld und Treue einander begegnen, / Gerechtigkeit und Friede sich küssen.
12 also LORD to give: give [the] good and land: country/planet our to give: give crops her
Treue wird aus der Erde sprossen, / Und Gerechtigkeit schaut vom Himmel herab.
13 righteousness to/for face: before his to go: went and to set: make to/for way: road beat his
Jahwe wird auch das Gute spenden, / Und unser Land gibt seinen Ertrag. Gerechtigkeit wird vor ihm schreiten / Und ihn begleiten auf seinen Tritten.