< Psalms 81 >

1 to/for to conduct upon [the] Gittith to/for Asaph to sing to/for God strength our to shout to/for God Jacob
Kwa mwimbishaji. Mtindo wa gitithi. Zaburi ya Asafu. Mwimbieni kwa furaha, Mungu aliye nguvu yetu; mpigieni kelele za shangwe Mungu wa Yakobo!
2 to lift: raise melody and to give: cry out tambourine lyre musical with harp
Anzeni wimbo, pigeni matari, pigeni kinubi na zeze kwa sauti nzuri.
3 to blow in/on/with month: new moon trumpet in/on/with full moon to/for day feast our
Pigeni baragumu za pembe za kondoo dume wakati wa Mwandamo wa Mwezi, na wakati wa mwezi mpevu, katika siku ya Sikukuu yetu;
4 for statute: decree to/for Israel he/she/it justice: judgement to/for God Jacob
hii ni amri kwa Israeli, agizo la Mungu wa Yakobo.
5 testimony in/on/with Joseph to set: make him in/on/with to come out: come he upon land: country/planet Egypt lip: language not to know to hear: hear
Aliiweka iwe kama sheria kwa Yosefu alipotoka dhidi ya Misri, huko tulikosikia lugha ambayo hatukuielewa.
6 to turn aside: remove from burden shoulder his palm his from pot to pass
Asema, “Nimeondoa mzigo mabegani mwao; mikono yao iliwekwa huru kutoka kwenye kikapu.
7 in/on/with distress to call: call to and to rescue you to answer you in/on/with secrecy thunder to test you upon water Meribah (Selah)
Katika shida yako uliniita nami nikakuokoa, nilikujibu katika mawingu yenye ngurumo; nilikujaribu katika maji ya Meriba.
8 to hear: hear people my and to testify in/on/with you Israel if to hear: hear to/for me
“Enyi watu wangu, sikieni, nami nitawaonya: laiti kama mngenisikiliza, ee Israeli!
9 not to be in/on/with you god be a stranger and not to bow to/for god foreign
Hamtakuwa na mungu mgeni miongoni mwenu; msimsujudie mungu wa kigeni.
10 I LORD God your [the] to ascend: establish you from land: country/planet Egypt to enlarge lip your and to fill him
Mimi ni Bwana Mungu wako, niliyekutoa nchi ya Misri. Panua sana kinywa chako nami nitakijaza.
11 and not to hear: hear people my to/for voice my and Israel not be willing to/for me
“Lakini watu wangu hawakutaka kunisikiliza; Israeli hakutaka kunitii.
12 and to send: let go him in/on/with stubbornness heart their to go: follow in/on/with counsel their
Basi niliwaacha katika ukaidi wa mioyo yao wafuate mashauri yao wenyewe.
13 if people my to hear: hear to/for me Israel in/on/with way: conduct my to go: walk
“Laiti kama watu wangu wangalinisikiliza, kama Israeli wangalifuata njia zangu,
14 like/as little enemy their be humble and upon enemy their to return: turn back hand my
ningaliwatiisha adui zao kwa haraka, na kuugeuza mkono wangu dhidi ya watesi wao!
15 to hate LORD to deceive to/for him and to be time their to/for forever: enduring
Wale wanaomchukia Bwana wangalinyenyekea mbele zake, na adhabu yao ingedumu milele.
16 and to eat him from fat wheat and from rock honey to satisfy you
Bali ninyi mngalilishwa ngano iliyo bora, na kuwatosheleza kwa asali itokayo kwenye mwamba.”

< Psalms 81 >