< Psalms 81 >

1 to/for to conduct upon [the] Gittith to/for Asaph to sing to/for God strength our to shout to/for God Jacob
Načelniku godbe pri Gitaji, pesem Asafu. Pojte Bogu, móči naši, vpijte Bogu Jakobovemu.
2 to lift: raise melody and to give: cry out tambourine lyre musical with harp
Primite psalmovanje in vzemite boben, strune prijetne in brenklje.
3 to blow in/on/with month: new moon trumpet in/on/with full moon to/for day feast our
Trobite o mlaji, o vseh stalnih praznikih, o godovih naših.
4 for statute: decree to/for Israel he/she/it justice: judgement to/for God Jacob
Ker ustanovljeno je v Izraelu, postava od Boga Jakobovega,
5 testimony in/on/with Joseph to set: make him in/on/with to come out: come he upon land: country/planet Egypt lip: language not to know to hear: hear
Kateri jo je za pričanje postavil v Jožefu, ko je šel proti deželi Egiptovski, kjer sem slišal govor neznan;
6 to turn aside: remove from burden shoulder his palm his from pot to pass
"Odtegnil sem", pravi, od bremena ramo njegovo; roke njegove ločile so se od čebriča.
7 in/on/with distress to call: call to and to rescue you to answer you in/on/with secrecy thunder to test you upon water Meribah (Selah)
Ko si vpil v oni stiski, rešil sem te, uslišal sem te v gromovem zakotji; izkušal sem te do vodâ Meribskih.
8 to hear: hear people my and to testify in/on/with you Israel if to hear: hear to/for me
Poslušaj, ljudstvo moje, in spričeval ti bodem, o Izrael, ako me bodeš poslušal.
9 not to be in/on/with you god be a stranger and not to bow to/for god foreign
Ako ne bode v tebi boga mogočnega tujega, in se ne bodeš klanjal bogu mogočnemu tujerodnemu.
10 I LORD God your [the] to ascend: establish you from land: country/planet Egypt to enlarge lip your and to fill him
Jaz sem Gospod, Bog tvoj, ki sem dal, da si prišel gor iz dežele Egiptovske; razširi usta svoja in napolnim jih.
11 and not to hear: hear people my to/for voice my and Israel not be willing to/for me
Ali ljudstvo moje ni poslušalo glasu mojega, in Izrael mi ni bil pokoren.
12 and to send: let go him in/on/with stubbornness heart their to go: follow in/on/with counsel their
Zatorej sem jih izpustil, da naj hodijo po srca svojega volji, govoreč: Gredó naj sè svojimi krivimi naklepi.
13 if people my to hear: hear to/for me Israel in/on/with way: conduct my to go: walk
O ko bi me bilo poslušalo ljudstvo moje, ko bi bili Izraelci hodili po mojih potih!
14 like/as little enemy their be humble and upon enemy their to return: turn back hand my
Kar mahoma bi bil potlačil njih neprijatelje, ko bi bil v njih sovražnike obrnil roko svojo.
15 to hate LORD to deceive to/for him and to be time their to/for forever: enduring
Sovražniki Gospodovi bi se bili lažnjivo vdali njemu, in njih čas bi bil vekomaj.
16 and to eat him from fat wheat and from rock honey to satisfy you
Dà, živil bi ga bil z maščobo pšenično, tudi z medom iz skale bi te bil sitil.

< Psalms 81 >