< Psalms 81 >

1 to/for to conduct upon [the] Gittith to/for Asaph to sing to/for God strength our to shout to/for God Jacob
Asafa dziesma, dziedātāju vadonim uz Ģittit. Dziediet priecīgi Dievam, mūsu stiprumam, gavilējiet Jēkaba Dievam.
2 to lift: raise melody and to give: cry out tambourine lyre musical with harp
Uzdziedat dziesmas un dodiet šurp bungas, mīlīgas kokles ar stabulēm.
3 to blow in/on/with month: new moon trumpet in/on/with full moon to/for day feast our
Pūtiet trumetes jaunā mēnesī, pilnā mēnesī, mūsu svētku laikā.
4 for statute: decree to/for Israel he/she/it justice: judgement to/for God Jacob
Jo tas ir likums iekš Israēla, tiesa no Jēkaba Dieva.
5 testimony in/on/with Joseph to set: make him in/on/with to come out: come he upon land: country/planet Egypt lip: language not to know to hear: hear
To Viņš licis par liecību iekš Jāzepa, kad izgāja pār Ēģiptes zemi, kad es dzirdēju valodu, ko nesapratu.
6 to turn aside: remove from burden shoulder his palm his from pot to pass
“Viņa kamiešiem Es esmu atņēmis nastu, un viņa rokas atsvabinājis no nestavas.
7 in/on/with distress to call: call to and to rescue you to answer you in/on/with secrecy thunder to test you upon water Meribah (Selah)
Kad tu Mani piesauci bēdās, tad Es tevi izglābu; Es tevi paklausīju, paslēpies pērkona padebešos, Es tevi pārmanīju pie bāršanās ūdens.
8 to hear: hear people my and to testify in/on/with you Israel if to hear: hear to/for me
Klausāties, Mani ļaudis, Es jums došu liecību; Israēl, kaut tu Mani klausītu!
9 not to be in/on/with you god be a stranger and not to bow to/for god foreign
Lai tavā starpā nav cita Dieva, un tev nebūs pielūgt svešu Dievu.
10 I LORD God your [the] to ascend: establish you from land: country/planet Egypt to enlarge lip your and to fill him
Es esmu Tas Kungs, tavs Dievs, kas tevi izvedis no Ēģiptes zemes; atplet savu muti, lai Es to pildu.
11 and not to hear: hear people my to/for voice my and Israel not be willing to/for me
Bet Mani ļaudis neklausa Manu balsi un Israēlim Manis negribās.
12 and to send: let go him in/on/with stubbornness heart their to go: follow in/on/with counsel their
Tad Es tos arī esmu pametis viņu cietam sirds prātam, ka tie staigā pēc saviem padomiem.
13 if people my to hear: hear to/for me Israel in/on/with way: conduct my to go: walk
Kaut Mani ļaudis Man klausītu, un Israēls staigātu uz Maniem ceļiem!
14 like/as little enemy their be humble and upon enemy their to return: turn back hand my
Es pazemotu viņu ienaidniekus drīz un grieztu Savu roku pret viņu spaidītājiem.
15 to hate LORD to deceive to/for him and to be time their to/for forever: enduring
Kas To Kungu ienīst, tiem bija Viņam padoties, tad tie mūžīgi pastāvētu.
16 and to eat him from fat wheat and from rock honey to satisfy you
Un Viņš tos barotu ar briedušiem kviešiem, un ar medu no akmens kalna Es tevi pieēdinātu.”

< Psalms 81 >