< Psalms 79 >
1 melody to/for Asaph God to come (in): come nation in/on/with inheritance your to defile [obj] temple holiness your to set: put [obj] Jerusalem to/for ruin
En salme av Asaf. Gud! Hedninger har trengt inn i din arv, de har gjort ditt hellige tempel urent, de har gjort Jerusalem til grushoper.
2 to give: give [obj] carcass servant/slave your food to/for bird [the] heaven flesh pious your to/for living thing land: country/planet
De har gitt dine tjeneres lik til føde for himmelens fugler, dine helliges kjøtt til ville dyr.
3 to pour: pour blood their like/as water around Jerusalem and nothing to bury
De har utøst deres blod som vann rundt omkring Jerusalem, og der var ingen som la dem i graven.
4 to be reproach to/for neighboring our derision and derision to/for around us
Vi er blitt til skam for våre naboer, til spott og hån for dem som er omkring oss.
5 till what? LORD be angry to/for perpetuity to burn: burn like fire jealousy your
Hvor lenge, Herre, vil du være vred evindelig? Hvor lenge skal din nidkjærhet brenne som ild?
6 to pour: pour rage your to(wards) [the] nation which not to know you and upon kingdom which in/on/with name your not to call: call to
Utøs din harme over hedningene, som ikke kjenner dig, og over de riker som ikke påkaller ditt navn!
7 for to eat [obj] Jacob and [obj] pasture his be desolate: destroyed
For de har fortært Jakob og lagt hans bolig øde.
8 not to remember to/for us iniquity: crime first: previous to hasten to meet us compassion your for to languish much
Tilregn oss ikke våre forfedres misgjerninger! La din miskunn snarlig komme oss i møte, for vi er såre elendige!
9 to help us God salvation our upon word: because glory name your and to rescue us and to atone upon sin our because name your
Hjelp oss, vår frelses Gud, for ditt navns æres skyld, og fri oss og forlat oss våre synder for ditt navns skyld!
10 to/for what? to say [the] nation where? God their to know (in/on/with nation *Q(k)*) to/for eye our vengeance blood servant/slave your [the] to pour: pour
Hvorfor skal hedningene si: Hvor er deres Gud? La det for våre øine kjennes blandt hedningene at dine tjeneres utøste blod blir hevnet,
11 to come (in): come to/for face: before your groaning prisoner like/as greatness arm your to remain son: descendant/people death
la den fangnes sukk komme for ditt åsyn, la dødens barn bli i live efter din arms styrke,
12 and to return: return to/for neighboring our sevenfold to(wards) bosom: lap their reproach their which to taunt you Lord
og betal våre naboer syvfold i deres fang den hån som de har hånet dig med, Herre!
13 and we people your and flock pasturing your to give thanks to/for you to/for forever: enduring to/for generation and generation to recount praise your
Og vi, ditt folk og den hjord du før, vi vil love dig evindelig; fra slekt til slekt vil vi fortelle din pris.