< Psalms 78 >

1 Maskil to/for Asaph to listen [emph?] people my instruction my to stretch ear your to/for word lip my
Masquil de Asaf. Escucha, pueblo mío, mi ley; inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca.
2 to open in/on/with proverb lip my to bubble riddle from front: old
Abriré mi boca en parábola; hablaré enigmas del tiempo antiguo.
3 which to hear: hear and to know them and father our to recount to/for us
Las cuales hemos oído y entendido; que nuestros padres nos las contaron.
4 not to hide from son: child their to/for generation last to recount praise LORD and strength his and to wonder his which to make: do
No las encubriremos a sus hijos, contando a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
5 and to arise: establish testimony in/on/with Jacob and instruction to set: appoint in/on/with Israel which to command [obj] father our to/for to know them to/for son: child their
El estableció testimonio en Jacob, y puso ley en Israel; las cuales mandó a nuestros padres que las notificasen a sus hijos;
6 because to know generation last son: child to beget to arise: rise and to recount to/for son: child their
para que lo sepa la generación venidera, y los hijos que nacerán; y los que se levantarán, lo cuenten a sus hijos
7 and to set: make in/on/with God loin their and not to forget deed God and commandment his to watch
con el fin de poner su confianza en Dios, y no olvidar de las obras de Dios, y guardar sus mandamientos:
8 and not to be like/as father their generation to rebel and to rebel generation not to establish: establish heart his and not be faithful with God spirit his
Y no ser como sus padres, generación contumaz y rebelde; generación que no compuso su corazón, ni su espíritu fue fiel con Dios.
9 son: descendant/people Ephraim to handle to shoot bow to overturn in/on/with day battle
Los hijos de Efraín armados, flecheros, volvieron las espaldas el día de la batalla.
10 not to keep: obey covenant God and in/on/with instruction his to refuse to/for to go: walk
No guardaron el pacto de Dios, ni quisieron andar en su ley;
11 and to forget wantonness his and to wonder his which to see: see them
antes se olvidaron de sus obras, y de sus maravillas que les había mostrado.
12 before father their to make: do wonder in/on/with land: country/planet Egypt land: country Zoan
Delante de sus padres hizo maravillas en la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.
13 to break up/open sea and to pass: bring them and to stand water like heap
Rompió el mar, y los hizo pasar; e hizo estar las aguas como en un montón.
14 and to lead them in/on/with cloud by day and all [the] night in/on/with light fire
Y los llevó con nube de día, y toda la noche con resplandor de fuego.
15 to break up/open rock in/on/with wilderness and to water: drink like/as abyss many
Hendió las peñas en el desierto; y les dio a beber de abismos grandes;
16 and to come out: issue to flow from crag and to go down like/as river water
y sacó de la peña corrientes, e hizo descender aguas como ríos.
17 and to add: again still to/for to sin to/for him to/for to rebel Most High in/on/with dryness
Pero aun tornaron a pecar contra él, enojando al Altísimo en la soledad.
18 and to test God in/on/with heart their to/for to ask food to/for soul: appetite their
Y tentaron a Dios en su corazón, pidiendo comida al gusto de su alma.
19 and to speak: speak in/on/with God to say be able God to/for to arrange table in/on/with wilderness
Y hablaron contra Dios, diciendo: ¿Podrá Dios ponernos mesa en el desierto?
20 look! to smite rock and to flow: flowing water and torrent: river to overflow also food: bread be able to give: give if: surely no to establish: prepare flesh to/for people his
He aquí ha herido la peña, y corrieron aguas, y arroyos salieron ondeando: ¿Podrá también dar pan? ¿Aparejará carne a su pueblo?
21 to/for so to hear: hear LORD and be angry and fire to kindle in/on/with Jacob and also face: anger to ascend: rise in/on/with Israel
Por tanto oyó el SEÑOR, y se enojó; se encendió el fuego contra Jacob, y el furor subió también contra Israel;
22 for not be faithful in/on/with God and not to trust in/on/with salvation his
por cuanto no habían creído a Dios, ni habían confiado de su salud.
23 and to command cloud from above and door heaven to open
Y mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos,
24 and to rain upon them manna to/for to eat and grain heaven to give: give to/for them
e hizo llover sobre ellos maná para comer, y les dio trigo de los cielos.
25 food: bread mighty: angel to eat man: anyone provision to send: depart to/for them to/for satiety
Pan de fuertes comió el hombre; les envió comida en abundancia.
26 to set out east in/on/with heaven and to lead in/on/with strength his south
Movió el solano en el cielo, y trajo con su fortaleza el austro,
27 and to rain upon them like/as dust flesh and like/as sand sea bird wing
e hizo llover sobre ellos carne como polvo, y aves de alas como arena del mar.
28 and to fall: fall in/on/with entrails: among camp his around to/for tabernacle his
Y las hizo caer en medio de su campamento, alrededor de sus tiendas.
29 and to eat and to satisfy much and desire their to come (in): bring to/for them
Y comieron, y se llenaron bien; les cumplió pues su deseo.
30 not be a stranger from desire their still food their in/on/with lip their
No habían quitado de sí su deseo, aun estaba su vianda en su boca,
31 and face: anger God to ascend: rise in/on/with them and to kill in/on/with fatness their and youth Israel to bow
cuando vino sobre ellos el furor de Dios, y mató los más robustos de ellos, y derribó los escogidos de Israel.
32 in/on/with all this to sin still and not be faithful in/on/with to wonder his
Con todo esto pecaron aún, y no dieron crédito a sus maravillas.
33 and to end: expend in/on/with vanity day their and year their in/on/with dismay
Consumió por tanto sus días en vanidad, y sus años en tribulación.
34 if to kill them and to seek him and to return: repent and to seek God
Si los mataba, entonces le buscaban; y se convertían, y buscaban a Dios de mañana.
35 and to remember for God rock their and El (Most High) (LORD) Most High to redeem: redeem their
Y se acordaban que Dios era su refugio, y el Dios Alto su redentor.
36 and to entice him in/on/with lip their and in/on/with tongue their to lie to/for him
Mas le lisonjeaban con su boca, y con su lengua le mentían,
37 and heart their not to establish: establish with him and not be faithful in/on/with covenant his
pues sus corazones no eran rectos con él, ni estuvieron firmes en su pacto.
38 and he/she/it compassionate to atone iniquity: crime and not to ruin and to multiply to/for to return: repent face: anger his and not to rouse all rage his
Pero él, misericordioso, perdonaba la maldad, y no los destruyó; y abundó su misericordia para apartar su ira, y no despertó toda su ira.
39 and to remember for flesh they(masc.) spirit: breath to go: walk and not to return: return
Y se acordó que eran carne; soplo que va y no vuelve.
40 like/as what? to rebel him in/on/with wilderness to hurt him in/on/with wilderness
¡Cuántas veces lo ensañaron en el desierto, lo enojaron en la soledad!
41 and to return: again and to test God and holy Israel to wound
Y volvían, y tentaban a Dios, y ponían límite al Santo de Israel.
42 not to remember [obj] hand: power his day which to ransom them from enemy
No se acordaron de su mano, del día que los redimió de angustia;
43 which to set: put in/on/with Egypt sign: miraculous his and wonder his in/on/with land: country Zoan
cuando puso en Egipto sus señales, y sus maravillas en el campo de Zoán;
44 and to overturn to/for blood stream their and to flow their not to drink [emph?]
y volvió sus ríos en sangre, y sus corrientes para que no bebiesen.
45 to send: depart in/on/with them swarm and to eat them and frog and to ruin them
Envió entre ellos enjambres de moscas que los comían, y ranas que los destruyeron.
46 and to give: give to/for locust crops their and toil their to/for locust
Dio también al pulgón sus frutos, y sus trabajos a la langosta.
47 to kill in/on/with hail vine their and sycamore their in/on/with frost
Sus viñas destruyó con granizo, y sus higuerales con piedra;
48 and to shut to/for hail cattle their and livestock their to/for flash
y entregó al pedrisco sus bestias, y al fuego sus ganados.
49 to send: let go in/on/with them burning anger face: anger his fury and indignation and distress deputation messenger: angel bad: harmful
Envió sobre ellos el furor de su saña; ira, enojo, angustia, y ángeles malos.
50 to envy path to/for face: anger his not to withhold from death soul: myself their and living thing their to/for pestilence to shut
Dispuso el camino a su furor; no eximió el alma de ellos de la muerte, sino que entregó su vida a la mortandad.
51 and to smite all firstborn in/on/with Egypt first: beginning strength in/on/with tent Ham
E hirió a todo primogénito en Egipto, las primicias de las fuerzas en las tiendas de Cam.
52 and to set out like/as flock people his and to lead them like/as flock in/on/with wilderness
Hizo salir a su pueblo como ovejas, y los llevó por el desierto, como un rebaño.
53 and to lead them to/for security and not to dread and [obj] enemy their to cover [the] sea
Y los pastoreó con seguridad, que no tuvieron miedo; y el mar cubrió a sus enemigos.
54 and to come (in): bring them to(wards) border: boundary holiness his mountain: mount this to buy right his
Los metió después en los términos de su santidad, en este monte que ganó su mano derecha.
55 and to drive out: drive out from face: before their nation and to fall: allot them in/on/with cord inheritance and to dwell in/on/with tent their tribe Israel
Y echó los gentiles de delante de ellos, y les repartió una herencia con cuerdas; e hizo habitar en sus moradas a las tribus de Israel.
56 and to test and to rebel [obj] God Most High and testimony his not to keep: obey
Mas tentaron y enojaron al Dios Altísimo, y no guardaron sus testimonios;
57 and to turn and to act treacherously like/as father their to overturn like/as bow deceit
sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres; se volvieron como arco engañoso.
58 and to provoke him in/on/with high place their and in/on/with idol their be jealous him
Y le enojaron con sus lugares altos, y le provocaron a celo con sus esculturas.
59 to hear: hear God and be angry and to reject much in/on/with Israel
Lo oyó Dios, y se enojó, y en gran manera aborreció a Israel.
60 and to leave tabernacle Shiloh tent to dwell in/on/with man
Por esta causa dejó el tabernáculo de Silo, la tienda en que habitó entre los hombres;
61 and to give: give to/for captivity strength his and beauty his in/on/with hand: power enemy
y dio en cautividad su fortaleza, y su gloria en mano del enemigo.
62 and to shut to/for sword people his and in/on/with inheritance his be angry
Entregó también su pueblo a cuchillo, y se airó contra su heredad.
63 youth his to eat fire and virgin his not to boast: praise
El fuego devoró sus jóvenes, y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
64 priest his in/on/with sword to fall: kill and widow his not to weep
Sus sacerdotes cayeron a cuchillo, y sus viudas no se lamentaron.
65 and to awake like/as sleeping Lord like/as mighty man to overcome from wine
Entonces despertó el Señor a la manera del que ha dormido, como un valiente que grita a causa del vino:
66 and to smite enemy his back reproach forever: enduring to give: put to/for them
e hirió a sus enemigos en las partes posteriores; les dio perpetua afrenta.
67 and to reject in/on/with tent Joseph and in/on/with tribe Ephraim not to choose
Y aborreció la tienda de José, y no escogió la tribu de Efraín.
68 and to choose [obj] tribe Judah [obj] mountain: mount Zion which to love: lover
Sino que escogió la tribu de Judá, el monte de Sion, al cual amó.
69 and to build like to exalt sanctuary his like/as land: country/planet to found her to/for forever: enduring
Y edificó su santuario a manera de eminencia, como la tierra que cimentó para siempre.
70 and to choose in/on/with David servant/slave his and to take: take him from fold flock
Y eligió a David su siervo, y lo tomó de las majadas de las ovejas;
71 from after to nurse to come (in): bring him to/for to pasture in/on/with Jacob people his and in/on/with Israel inheritance his
de tras las paridas lo trajo, para que apacentase a Jacob su pueblo, y a Israel su heredad.
72 and to pasture them like/as integrity heart his and in/on/with understanding palm his to lead them
Y los apacentó con entereza de su corazón; y los pastoreó con la pericia de sus manos.

< Psalms 78 >