< Psalms 78 >
1 Maskil to/for Asaph to listen [emph?] people my instruction my to stretch ear your to/for word lip my
Maskil (cantique) d'Asaph. Écoute ma loi, ô mon peuple! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche.
2 to open in/on/with proverb lip my to bubble riddle from front: old
J'ouvrirai ma bouche pour prononcer des discours sententieux; je publierai les secrets des temps anciens,
3 which to hear: hear and to know them and father our to recount to/for us
Que nous avons entendus et connus, et que nos pères nous ont racontés.
4 not to hide from son: child their to/for generation last to recount praise LORD and strength his and to wonder his which to make: do
Nous ne les cacherons point à leurs enfants; nous raconterons à la race future les louanges de l'Éternel, et sa force, et les merveilles qu'il a faites.
5 and to arise: establish testimony in/on/with Jacob and instruction to set: appoint in/on/with Israel which to command [obj] father our to/for to know them to/for son: child their
Il établit un témoignage en Jacob; il mit en Israël une loi, qu'il ordonna à nos pères de faire connaître à leurs enfants;
6 because to know generation last son: child to beget to arise: rise and to recount to/for son: child their
Afin que la génération suivante, les enfants à venir, la connussent, et qu'en grandissant ils la racontassent à leurs enfants;
7 and to set: make in/on/with God loin their and not to forget deed God and commandment his to watch
Qu'ils missent en Dieu leur confiance, qu'ils n'oubliassent pas les œuvres de Dieu, et qu'ils gardassent ses commandements;
8 and not to be like/as father their generation to rebel and to rebel generation not to establish: establish heart his and not be faithful with God spirit his
Et qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, une génération rebelle et indocile, génération qui ne disposa point son cœur, et dont l'esprit ne fut pas fidèle à Dieu.
9 son: descendant/people Ephraim to handle to shoot bow to overturn in/on/with day battle
Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, ont tourné le dos au jour du combat.
10 not to keep: obey covenant God and in/on/with instruction his to refuse to/for to go: walk
Ils n'ont point gardé l'alliance de Dieu, et n'ont pas voulu marcher dans sa loi.
11 and to forget wantonness his and to wonder his which to see: see them
Ils ont mis en oubli ses exploits, et ses merveilles qu'il leur avait fait voir.
12 before father their to make: do wonder in/on/with land: country/planet Egypt land: country Zoan
Il fit des prodiges devant leurs pères, au pays d'Égypte, aux champs de Tsoan.
13 to break up/open sea and to pass: bring them and to stand water like heap
Il fendit la mer et les fit passer; il dressa les eaux comme en un monceau;
14 and to lead them in/on/with cloud by day and all [the] night in/on/with light fire
Et il les conduisit, le jour par la nuée, et toute la nuit par la clarté du feu.
15 to break up/open rock in/on/with wilderness and to water: drink like/as abyss many
Il fendit les rochers au désert, et les abreuva comme à flots abondants.
16 and to come out: issue to flow from crag and to go down like/as river water
De la pierre il fit sortir des ruisseaux; il fit descendre les eaux comme des rivières.
17 and to add: again still to/for to sin to/for him to/for to rebel Most High in/on/with dryness
Mais ils continuèrent à pécher contre lui, se rebellant contre le Très-Haut dans le désert.
18 and to test God in/on/with heart their to/for to ask food to/for soul: appetite their
Ils tentèrent Dieu dans leur cœur, demandant des mets selon leur désir.
19 and to speak: speak in/on/with God to say be able God to/for to arrange table in/on/with wilderness
Ils parlèrent contre Dieu et dirent: Dieu pourrait-il dresser une table au désert?
20 look! to smite rock and to flow: flowing water and torrent: river to overflow also food: bread be able to give: give if: surely no to establish: prepare flesh to/for people his
Voici, il a frappé la roche, et des eaux ont coulé, et des torrents se sont répandus: pourra-t-il bien donner du pain, préparer de la chair à son peuple?
21 to/for so to hear: hear LORD and be angry and fire to kindle in/on/with Jacob and also face: anger to ascend: rise in/on/with Israel
Aussi l'Éternel l'entendit et s'indigna; un feu s'alluma contre Jacob, et la colère s'éleva contre Israël;
22 for not be faithful in/on/with God and not to trust in/on/with salvation his
Parce qu'ils n'avaient pas cru en Dieu, et ne s'étaient pas confiés en son salut.
23 and to command cloud from above and door heaven to open
Alors il commanda aux nuées en haut, et ouvrit les portes des cieux.
24 and to rain upon them manna to/for to eat and grain heaven to give: give to/for them
Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, et leur donna le froment des cieux.
25 food: bread mighty: angel to eat man: anyone provision to send: depart to/for them to/for satiety
Chacun mangea le pain des puissants; il leur envoya des vivres à souhait.
26 to set out east in/on/with heaven and to lead in/on/with strength his south
Il fit lever le vent d'orient dans les cieux, et amena par sa force le vent du midi.
27 and to rain upon them like/as dust flesh and like/as sand sea bird wing
Il fit pleuvoir sur eux de la chair comme de la poussière, et des oiseaux ailés, comme le sable des mers.
28 and to fall: fall in/on/with entrails: among camp his around to/for tabernacle his
Il les fit tomber au milieu de leur camp, et tout autour de leurs tentes.
29 and to eat and to satisfy much and desire their to come (in): bring to/for them
Ils mangèrent et furent abondamment repus; il leur accorda ce qu'ils désiraient.
30 not be a stranger from desire their still food their in/on/with lip their
Ils n'en avaient pas perdu l'envie, les mets étaient encore dans leur bouche,
31 and face: anger God to ascend: rise in/on/with them and to kill in/on/with fatness their and youth Israel to bow
Que la colère de Dieu monta contre eux, qu'il tua leurs hommes forts, et abattit l'élite d'Israël.
32 in/on/with all this to sin still and not be faithful in/on/with to wonder his
Et pourtant ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses merveilles.
33 and to end: expend in/on/with vanity day their and year their in/on/with dismay
Il consuma leurs jours par un souffle, et leurs années par un effroi soudain.
34 if to kill them and to seek him and to return: repent and to seek God
Quand il les tuait, ils s'enquéraient de lui, et se remettaient à chercher Dieu.
35 and to remember for God rock their and El (Most High) (LORD) Most High to redeem: redeem their
Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et le Dieu Très-Haut leur rédempteur.
36 and to entice him in/on/with lip their and in/on/with tongue their to lie to/for him
Mais ils faisaient beau semblant de leur bouche, et de leur langue ils lui mentaient.
37 and heart their not to establish: establish with him and not be faithful in/on/with covenant his
Leur cœur n'était pas droit envers lui, et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.
38 and he/she/it compassionate to atone iniquity: crime and not to ruin and to multiply to/for to return: repent face: anger his and not to rouse all rage his
Mais lui, miséricordieux, pardonnait le crime et ne les détruisait pas; souvent il revint de sa colère, et n'éveilla pas toute sa fureur.
39 and to remember for flesh they(masc.) spirit: breath to go: walk and not to return: return
Et il se souvint qu'ils n'étaient que chair, un vent qui passe et ne revient pas.
40 like/as what? to rebel him in/on/with wilderness to hurt him in/on/with wilderness
Que de fois ils se rebellèrent contre lui au désert, et le contristèrent dans la solitude!
41 and to return: again and to test God and holy Israel to wound
Ils recommencèrent à tenter Dieu et à provoquer le Saint d'Israël;
42 not to remember [obj] hand: power his day which to ransom them from enemy
Ils ne se souvinrent plus de sa main, du jour où il les délivra de l'oppresseur,
43 which to set: put in/on/with Egypt sign: miraculous his and wonder his in/on/with land: country Zoan
Lorsqu'il manifesta ses prodiges en Égypte, et ses miracles dans les champs de Tsoan;
44 and to overturn to/for blood stream their and to flow their not to drink [emph?]
Qu'il changea leurs fleuves en sang, et ils n'en burent plus les ondes;
45 to send: depart in/on/with them swarm and to eat them and frog and to ruin them
Qu'il envoya contre eux des insectes pour les dévorer et des grenouilles pour les infester;
46 and to give: give to/for locust crops their and toil their to/for locust
Qu'il livra leur récolte aux vermisseaux, et leur travail aux sauterelles;
47 to kill in/on/with hail vine their and sycamore their in/on/with frost
Qu'il tua leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les frimas;
48 and to shut to/for hail cattle their and livestock their to/for flash
Qu'il livra leur bétail à la grêle, et leurs troupeaux à la foudre;
49 to send: let go in/on/with them burning anger face: anger his fury and indignation and distress deputation messenger: angel bad: harmful
Qu'il envoya contre eux l'ardeur de son courroux, l'indignation, la colère, la détresse, déchaînant les messagers de malheur.
50 to envy path to/for face: anger his not to withhold from death soul: myself their and living thing their to/for pestilence to shut
Il donna carrière à sa colère, et ne préserva point leur âme de la mort; il livra leur vie à la mortalité.
51 and to smite all firstborn in/on/with Egypt first: beginning strength in/on/with tent Ham
Il frappa dans l'Égypte tous les premiers-nés, les prémices de la force dans les tentes de Cham.
52 and to set out like/as flock people his and to lead them like/as flock in/on/with wilderness
Il fit partir son peuple comme des brebis, et les conduisit par le désert comme un troupeau.
53 and to lead them to/for security and not to dread and [obj] enemy their to cover [the] sea
Il les mena en sûreté et sans crainte; mais la mer couvrit leurs ennemis.
54 and to come (in): bring them to(wards) border: boundary holiness his mountain: mount this to buy right his
Il les fit parvenir dans ses frontières saintes, à la montagne que sa droite a conquise.
55 and to drive out: drive out from face: before their nation and to fall: allot them in/on/with cord inheritance and to dwell in/on/with tent their tribe Israel
Il chassa devant eux des nations; il les leur fit échoir en portions d'héritage, et logea les tribus d'Israël dans leurs tentes.
56 and to test and to rebel [obj] God Most High and testimony his not to keep: obey
Mais ils tentèrent et irritèrent le Dieu Très-Haut, et ne gardèrent point ses témoignages.
57 and to turn and to act treacherously like/as father their to overturn like/as bow deceit
Ils reculèrent et furent infidèles comme leurs pères; ils tournèrent comme un arc qui trompe.
58 and to provoke him in/on/with high place their and in/on/with idol their be jealous him
Ils le provoquèrent par leurs hauts lieux, et l'émurent à jalousie par leurs idoles.
59 to hear: hear God and be angry and to reject much in/on/with Israel
Dieu l'entendit et s'indigna; il prit Israël en aversion.
60 and to leave tabernacle Shiloh tent to dwell in/on/with man
Il abandonna la demeure de Silo, la tente qu'il avait dressée parmi les hommes.
61 and to give: give to/for captivity strength his and beauty his in/on/with hand: power enemy
Il livra sa gloire à la captivité, et sa majesté aux mains de l'ennemi.
62 and to shut to/for sword people his and in/on/with inheritance his be angry
Il abandonna son peuple à l'épée, et s'indigna contre son héritage.
63 youth his to eat fire and virgin his not to boast: praise
Le feu dévora ses jeunes hommes, et ses vierges ne furent point chantées.
64 priest his in/on/with sword to fall: kill and widow his not to weep
Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, et ses veuves ne pleurèrent pas.
65 and to awake like/as sleeping Lord like/as mighty man to overcome from wine
Alors le Seigneur s'éveilla comme un homme qui dort, comme un guerrier à qui le vin fait jeter des cris.
66 and to smite enemy his back reproach forever: enduring to give: put to/for them
Il refoula ses adversaires; il les chargea d'un opprobre éternel.
67 and to reject in/on/with tent Joseph and in/on/with tribe Ephraim not to choose
Mais il rejeta la tente de Joseph, et ne choisit pas la tribu d'Éphraïm.
68 and to choose [obj] tribe Judah [obj] mountain: mount Zion which to love: lover
Il choisit la tribu de Juda, la montagne de Sion qu'il aime.
69 and to build like to exalt sanctuary his like/as land: country/planet to found her to/for forever: enduring
Il bâtit son sanctuaire comme les lieux très hauts, comme la terre qu'il a fondée pour toujours.
70 and to choose in/on/with David servant/slave his and to take: take him from fold flock
Il choisit David son serviteur, et le prit des parcs des brebis.
71 from after to nurse to come (in): bring him to/for to pasture in/on/with Jacob people his and in/on/with Israel inheritance his
Il l'amena d'auprès de celles qui allaitent, pour paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.
72 and to pasture them like/as integrity heart his and in/on/with understanding palm his to lead them
Alors David les fit paître suivant l'intégrité de son cœur, et les conduisit par la sagesse de ses mains.