< Psalms 73 >

1 melody to/for Asaph surely pleasant to/for Israel God to/for pure heart
Ciertamente bueno es a Israel Dios, a los limpios de corazón.
2 and I like/as little (to stretch *Q(K)*) foot my like/as nothing (to pour: scatter *Q(K)*) step my
Y yo, casi se apartaron mis pies; poco faltó, para que no resbalasen mis pasos.
3 for be jealous in/on/with to be foolish peace: well-being wicked to see: see
Porque tuve envidia a los malvados, viendo la paz de los impíos.
4 for nothing bond to/for death their and fat strength their
Porque no hay ataduras para su muerte: antes su fortaleza está entera.
5 in/on/with trouble human nothing they and with man not to touch
En el trabajo humano no están: ni son azotados con los hombres.
6 to/for so to ornament them pride to envelope garment violence to/for them
Por tanto soberbia los corona: cúbrense de vestido de violencia.
7 to come out: come from fat eye their to pass figure heart
Sus ojos están salidos de gruesos: pasan los pensamientos de su corazón.
8 to mock and to speak: speak in/on/with bad: evil oppression from height to speak: speak
Soltáronse, y hablan con maldad de hacer violencia: hablan de lo alto.
9 to appoint in/on/with heaven lip their and tongue their to go: walk in/on/with land: country/planet
Ponen en el cielo su boca: y su lengua pasea la tierra.
10 to/for so (to return: return *Q(K)*) people his here and water full to drain to/for them
Por tanto su pueblo volverá aquí, que aguas en abundancia les son exprimidas.
11 and to say how? to know God and there knowledge in/on/with Most High
Y dirán: ¿Cómo sabe Dios? ¿Y, si hay conocimiento en lo alto?
12 behold these wicked and at ease forever: enduring to increase strength: rich
He aquí, estos impíos, y quietos del mundo alcanzaron riquezas:
13 surely vain to clean heart my and to wash: wash in/on/with innocence palm my
Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón: y he lavado mis manos en limpieza;
14 and to be to touch all [the] day and argument my to/for morning
Y he sido azotado todo el día: y castigado por las mañanas.
15 if to say to recount like behold generation son: child your to act treacherously
Si decía: Contar lo he así: he aquí, habré negado la nación de tus hijos.
16 and to devise: think [emph?] to/for to know this trouble (he/she/it *Q(K)*) in/on/with eye: appearance my
Pensaré pues para saber esto: es trabajo en mis ojos.
17 till to come (in): come to(wards) sanctuary God to understand to/for end their
Hasta que venga al santuario de Dios; entonces entenderé la postrimería de ellos.
18 surely in/on/with smoothness to set: make to/for them to fall: fall them to/for desolation
Ciertamente los has puesto en deslizaderos: hacerlos has caer en asolamientos.
19 how? to be to/for horror: destroyed like/as moment to cease to finish from terror
¡Cómo han sido asolados! ¡cuán en un punto! Acabáronse: fenecieron con turbaciones.
20 like/as dream from to awake Lord in/on/with to rouse image their to despise
Como sueño de el que despierta. Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias.
21 for to leaven heart my and kidney my to sharpen
Ciertamente mi corazón se acedó: y en mis riñones sentía punzadas.
22 and I stupid and not to know animal to be with you
Mas yo era ignorante, y no entendía; era una bestia acerca de ti.
23 and I continually with you to grasp in/on/with hand right my
Aunque yo siempre estaba contigo: y así echaste mano a mi mano derecha:
24 in/on/with counsel your to lead me and after glory to take: recieve me
Guiásteme en tu consejo: y después me recibirás con gloria.
25 who? to/for me in/on/with heaven and with you not to delight in in/on/with land: country/planet
¿A quién tengo yo en los cielos? Y contigo nada quiero en la tierra.
26 to end: expend flesh my and heart my rock heart my and portion my God to/for forever: enduring
Desmáyase mi carne y mi corazón, ¡o roca de mi corazón! que mi porción es Dios para siempre.
27 for behold removed your to perish to destroy all to fornicate from you
Porque, he aquí, los que se alejan de ti, perecerán: tú cortas a todo aquel que rompe tu pacto.
28 and I nearness God to/for me pleasant to set: make in/on/with Lord YHWH/God refuge my to/for to recount all work your
Y yo, el acercarme a Dios, me es el bien: he puesto en el Señor Jehová mi esperanza, para contar todas tus obras.

< Psalms 73 >