< Psalms 72 >

1 to/for Solomon God justice your to/for king to give: give and righteousness your to/for son: child king
Psalmus, in Salomonem.
2 to judge people your in/on/with righteousness and afflicted your in/on/with justice
Deus, judicium tuum regi da, et justitiam tuam filio regis; judicare populum tuum in justitia, et pauperes tuos in judicio.
3 to lift: bear mountain: mount peace: well-being to/for people and hill in/on/with righteousness
Suscipiant montes pacem populo, et colles justitiam.
4 to judge afflicted people to save to/for son: child needy and to crush to oppress
Judicabit pauperes populi, et salvos faciet filios pauperum, et humiliabit calumniatorem.
5 to fear you with sun and to/for face moon generation generation
Et permanebit cum sole, et ante lunam, in generatione et generationem.
6 to go down like/as rain upon fleece like/as shower drip land: country/planet
Descendet sicut pluvia in vellus, et sicut stillicidia stillantia super terram.
7 to sprout in/on/with day his righteous and abundance peace till without moon
Orietur in diebus ejus justitia, et abundantia pacis, donec auferatur luna.
8 and to rule from sea till sea and from River till end land: country/planet
Et dominabitur a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos orbis terrarum.
9 to/for face: before his to bow wild beast and enemy his dust to lick
Coram illo procident Æthiopes, et inimici ejus terram lingent.
10 king Tarshish and coastland offering: tribute to return: pay king Sheba and Seba gift to present: bring
Reges Tharsis et insulæ munera offerent; reges Arabum et Saba dona adducent:
11 and to bow to/for him all king all nation to serve: minister him
et adorabunt eum omnes reges terræ; omnes gentes servient ei.
12 for to rescue needy to cry and afflicted and nothing to help to/for him
Quia liberabit pauperem a potente, et pauperem cui non erat adjutor.
13 to pity upon poor and needy and soul: life needy to save
Parcet pauperi et inopi, et animas pauperum salvas faciet.
14 from oppression and from violence to redeem: redeem soul: life their and be precious blood their in/on/with eye: seeing his
Ex usuris et iniquitate redimet animas eorum, et honorabile nomen eorum coram illo.
15 and to live and to give: give to/for him from gold Sheba and to pray about/through/for him continually all [the] day to bless him
Et vivet, et dabitur ei de auro Arabiæ; et adorabunt de ipso semper, tota die benedicent ei.
16 to be abundance grain in/on/with land: country/planet in/on/with head: top mountain: mount to shake like/as Lebanon fruit his and to blossom from city like/as vegetation [the] land: country/planet
Et erit firmamentum in terra in summis montium; superextolletur super Libanum fructus ejus, et florebunt de civitate sicut fœnum terræ.
17 to be name his to/for forever: enduring to/for face: before sun (to propagate *Q(K)*) name his and to bless in/on/with him all nation to bless him
Sit nomen ejus benedictum in sæcula; ante solem permanet nomen ejus. Et benedicentur in ipso omnes tribus terræ; omnes gentes magnificabunt eum.
18 to bless LORD God God Israel to make: do to wonder to/for alone him
Benedictus Dominus Deus Israël, qui facit mirabilia solus.
19 and to bless name glory his to/for forever: enduring and to fill glory his [obj] all [the] land: country/planet amen and amen
Et benedictum nomen majestatis ejus in æternum, et replebitur majestate ejus omnis terra. Fiat, fiat.
20 to end: finish prayer David son: child Jesse
Defecerunt laudes David, filii Jesse.

< Psalms 72 >