< Psalms 72 >
1 to/for Solomon God justice your to/for king to give: give and righteousness your to/for son: child king
ソロモンの歌 神よ、あなたの公平を王に与え、あなたの義を王の子に与えてください。
2 to judge people your in/on/with righteousness and afflicted your in/on/with justice
彼は義をもってあなたの民をさばき、公平をもってあなたの貧しい者をさばくように。
3 to lift: bear mountain: mount peace: well-being to/for people and hill in/on/with righteousness
もろもろの山と丘とは義によって民に平和を与えるように。
4 to judge afflicted people to save to/for son: child needy and to crush to oppress
彼は民の貧しい者の訴えを弁護し、乏しい者に救を与え、しえたげる者を打ち砕くように。
5 to fear you with sun and to/for face moon generation generation
彼は日と月とのあらんかぎり、世々生きながらえるように。
6 to go down like/as rain upon fleece like/as shower drip land: country/planet
彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、地を潤す夕立ちのごとく臨むように。
7 to sprout in/on/with day his righteous and abundance peace till without moon
彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。
8 and to rule from sea till sea and from River till end land: country/planet
彼は海から海まで治め、川から地のはてまで治めるように。
9 to/for face: before his to bow wild beast and enemy his dust to lick
彼のあだは彼の前にかがみ、彼の敵はちりをなめるように。
10 king Tarshish and coastland offering: tribute to return: pay king Sheba and Seba gift to present: bring
タルシシおよび島々の王たちはみつぎを納め、シバとセバの王たちは贈り物を携えて来るように。
11 and to bow to/for him all king all nation to serve: minister him
もろもろの王は彼の前にひれ伏し、もろもろの国民は彼に仕えるように。
12 for to rescue needy to cry and afflicted and nothing to help to/for him
彼は乏しい者をその呼ばわる時に救い、貧しい者と、助けなき者とを救う。
13 to pity upon poor and needy and soul: life needy to save
彼は弱い者と乏しい者とをあわれみ、乏しい者のいのちを救い、
14 from oppression and from violence to redeem: redeem soul: life their and be precious blood their in/on/with eye: seeing his
彼らのいのちを、しえたげと暴力とからあがなう。彼らの血は彼の目に尊い。
15 and to live and to give: give to/for him from gold Sheba and to pray about/through/for him continually all [the] day to bless him
彼は生きながらえ、シバの黄金が彼にささげられ、彼のために絶えず祈がささげられ、ひねもす彼のために祝福が求められるように。
16 to be abundance grain in/on/with land: country/planet in/on/with head: top mountain: mount to shake like/as Lebanon fruit his and to blossom from city like/as vegetation [the] land: country/planet
国のうちには穀物が豊かにみのり、その実はレバノンのように山々の頂に波打ち、人々は野の草のごとく町々に栄えるように。
17 to be name his to/for forever: enduring to/for face: before sun (to propagate *Q(K)*) name his and to bless in/on/with him all nation to bless him
彼の名はとこしえに続き、その名声は日のあらん限り、絶えることのないように。人々は彼によって祝福を得、もろもろの国民は彼をさいわいなる者ととなえるように。
18 to bless LORD God God Israel to make: do to wonder to/for alone him
イスラエルの神、主はほむべきかな。ただ主のみ、くすしきみわざをなされる。
19 and to bless name glory his to/for forever: enduring and to fill glory his [obj] all [the] land: country/planet amen and amen
その光栄ある名はとこしえにほむべきかな。全地はその栄光をもって満たされるように。アァメン、アァメン。
20 to end: finish prayer David son: child Jesse
エッサイの子ダビデの祈は終った。