< Psalms 71 >

1 in/on/with you LORD to seek refuge not be ashamed to/for forever: enduring
Em você, Yahweh, eu me refugio. Nunca me deixe decepcionar.
2 in/on/with righteousness your to rescue me and to escape me to stretch to(wards) me ear your and to save me
Entregue-me em sua retidão e me salve. Vire seus ouvidos para mim, e me salve.
3 to be to/for me to/for rock habitation to/for to come (in): come continually to command to/for to save me for crag my and fortress my you(m. s.)
Seja para mim uma rocha de refúgio para a qual eu possa sempre ir. Dê o comando para me salvar, pois você é meu rochedo e minha fortaleza.
4 God my to escape me from hand: power wicked from palm to act unjustly and to oppress
Salva-me, meu Deus, da mão dos ímpios, da mão do homem iníquo e cruel.
5 for you(m. s.) hope my Lord YHWH/God confidence my from youth my
Pois você é minha esperança, Senhor Yahweh, minha confiança de minha juventude.
6 upon you to support from belly: womb from belly mother my you(m. s.) to cut me in/on/with you praise my continually
Eu tenho confiado em você desde o útero. Você é aquele que me tirou do ventre de minha mãe. Eu sempre os elogiarei.
7 like/as wonder to be to/for many and you(m. s.) refuge my strength
Eu sou uma maravilha para muitos, mas você é meu forte refúgio.
8 to fill lip my praise your all [the] day beauty your
Minha boca será preenchida com seus elogios, com sua honra durante todo o dia.
9 not to throw me to/for time old age like/as to end: expend strength my not to leave: forsake me
Não me rejeite na minha velhice. Não me abandone quando minhas forças falharem.
10 for to say enemy my to/for me and to keep: look at soul: life my to advise together
Para meus inimigos, falar de mim. Aqueles que zelam pela minha alma conspiram juntos,
11 to/for to say God to leave: forsake him to pursue and to capture him for nothing to rescue
dizendo: “Deus o abandonou”. Persegui-lo e levá-lo, pois ninguém o resgatará”.
12 God not to remove from me God my to/for help my (to hasten [emph?] *Q(K)*)
Deus, não esteja longe de mim. Meu Deus, apresse-se para me ajudar.
13 be ashamed to end: destroy to oppose soul: myself my to enwrap reproach and shame to seek distress: harm my
Deixar que meus acusadores fiquem desapontados e consumidos. Que eles sejam cobertos de vergonha e desprezo por aqueles que querem me prejudicar.
14 and I continually to wait: hope and to add upon all praise your
Mas eu sempre terei esperança, e acrescentará a todos os seus elogios.
15 lip my to recount righteousness your all [the] day deliverance: salvation your for not to know number
Minha boca dirá sobre sua retidão, e de sua salvação o dia todo, embora eu não conheça sua medida completa.
16 to come (in): come in/on/with might Lord YHWH/God to remember righteousness your to/for alone you
Eu irei com os poderosos atos do Senhor Javé. Farei menção à sua retidão, mesmo só da sua.
17 God to learn: teach me from youth my and till here/thus to tell to wonder your
Deus, você me ensinou desde minha juventude. Até agora, declarei suas obras maravilhosas.
18 and also till old age and greyheaded God not to leave: forsake me till to tell arm your to/for generation to/for all to come (in): come might your
Sim, mesmo quando eu for velho e grisalho, Deus, não me abandone, até que eu tenha declarado sua força à próxima geração, seu poder a todos os que virão.
19 and righteousness your God till height which to make: do great: large God who? like you
Deus, sua justiça também alcança os céus. Você tem feito grandes coisas. Deus, quem é como você?
20 which (to see: see me *Q(K)*) distress many and bad: harmful to return: again (to live me *Q(K)*) and from abyss [the] land: country/planet to return: again to ascend: establish me
Você, que nos mostrou muitos e amargos problemas, você me deixará viver. Você nos fará subir novamente das profundezas da terra.
21 to multiply greatness my and to turn: again to be sorry: comfort me
Aumentar minha honra e me conforta novamente.
22 also I to give thanks you in/on/with article/utensil harp truth: faithful your God my to sing to/for you in/on/with lyre holy Israel
Também te louvarei com a harpa por tua fidelidade, meu Deus. Eu canto louvores a você com a lira, Santa de Israel.
23 to sing lips my for to sing to/for you and soul my which to ransom
Meus lábios devem gritar de alegria! Minha alma, que vocês resgataram, canta louvores para vocês!
24 also tongue my all [the] day to mutter righteousness your for be ashamed for be ashamed to seek distress: harm my
Minha língua também falará de sua retidão o dia todo, pois eles estão decepcionados, e estão confusos, que querem me prejudicar.

< Psalms 71 >