< Psalms 71 >
1 in/on/with you LORD to seek refuge not be ashamed to/for forever: enduring
Em ti, SENHOR, confio; nunca me deixes ser envergonhado.
2 in/on/with righteousness your to rescue me and to escape me to stretch to(wards) me ear your and to save me
Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina a mim teus ouvidos, e salva-me.
3 to be to/for me to/for rock habitation to/for to come (in): come continually to command to/for to save me for crag my and fortress my you(m. s.)
Sê tu minha rocha [e minha] habitação, para continuamente eu me abrigar nela; tu tens ordenado que eu seja salvo, porque tu [és] minha rocha forte e minha fortaleza.
4 God my to escape me from hand: power wicked from palm to act unjustly and to oppress
Meu Deus, livra-me da dominação do perverso, das mãos do injusto e cruel;
5 for you(m. s.) hope my Lord YHWH/God confidence my from youth my
Pois tu és minha esperança, ó Senhor DEUS; [tu és] minha confiança desde minha juventude.
6 upon you to support from belly: womb from belly mother my you(m. s.) to cut me in/on/with you praise my continually
Tenho me apoiado em ti desde o ventre de minha mãe; das entranhas dela me tiraste; eu louvo continuamente a ti.
7 like/as wonder to be to/for many and you(m. s.) refuge my strength
Para muitos fui como prodígio, porém tu és meu forte refúgio.
8 to fill lip my praise your all [the] day beauty your
Minha boca seja cheia de louvores a ti por tua glória o dia todo.
9 not to throw me to/for time old age like/as to end: expend strength my not to leave: forsake me
Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares quando minha força se acabar;
10 for to say enemy my to/for me and to keep: look at soul: life my to advise together
Porque meus inimigos falam contra mim, e os que espiam minha alma tomam conselhos juntos uns com os outros;
11 to/for to say God to leave: forsake him to pursue and to capture him for nothing to rescue
Dizendo: Deus o desamparou; persegui, e o tomai, pois já não há quem o livre.
12 God not to remove from me God my to/for help my (to hasten [emph?] *Q(K)*)
Deus, não fiques longe de mim; Deus meu, apressa-te para me socorrer.
13 be ashamed to end: destroy to oppose soul: myself my to enwrap reproach and shame to seek distress: harm my
Sejam envergonhados e pereçam os adversários de minha alma; cubram-se de humilhação e confusão aqueles que procuram [fazer] mal a mim.
14 and I continually to wait: hope and to add upon all praise your
Porém eu continuamente manterei a esperança, e darei todo o louvor a ti ainda mais.
15 lip my to recount righteousness your all [the] day deliverance: salvation your for not to know number
Minha boca contará tua justiça, [e] tua salvação o dia todo, ainda que eu não saiba sua medida.
16 to come (in): come in/on/with might Lord YHWH/God to remember righteousness your to/for alone you
Irei adiante pelos poderes do Senhor DEUS; anunciarei tua justiça, que é somente tua.
17 God to learn: teach me from youth my and till here/thus to tell to wonder your
Deus, tu tens me ensinado desde minha juventude; e até agora conto tuas maravilhas.
18 and also till old age and greyheaded God not to leave: forsake me till to tell arm your to/for generation to/for all to come (in): come might your
E agora, que estou velho e de cabelos grisalhos, não me desampares, Deus; enquanto eu não tiver anunciado a força de teu braço a [esta] geração, e teu poder a todos que vierem.
19 and righteousness your God till height which to make: do great: large God who? like you
E tua justiça, Senhor, [alcança] as alturas; porque tu tens feito grandes coisas. Quem é como tu, ó Deus?
20 which (to see: see me *Q(K)*) distress many and bad: harmful to return: again (to live me *Q(K)*) and from abyss [the] land: country/planet to return: again to ascend: establish me
Tu, que me fizeste ver muitos males e aflições, voltarás a me dar vida; e voltarás a me tirar dos abismos da terra.
21 to multiply greatness my and to turn: again to be sorry: comfort me
Tu aumentarás minha honra e voltarás para me consolar.
22 also I to give thanks you in/on/with article/utensil harp truth: faithful your God my to sing to/for you in/on/with lyre holy Israel
Eu também te louvarei com instrumento de cordas pela tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei a ti com harpa, ó Santo de Israel.
23 to sing lips my for to sing to/for you and soul my which to ransom
Meus lábios terão muita alegria, porque cantarei a ti; e também [se alegrará] a minha alma, que tu tens resgatado.
24 also tongue my all [the] day to mutter righteousness your for be ashamed for be ashamed to seek distress: harm my
Minha língua também falará de tua justiça o dia todo, pois já estão envergonhados e humilhados aqueles que procuram me [fazer] mal.