< Psalms 71 >

1 in/on/with you LORD to seek refuge not be ashamed to/for forever: enduring
בך-יהוה חסיתי אל-אבושה לעולם
2 in/on/with righteousness your to rescue me and to escape me to stretch to(wards) me ear your and to save me
בצדקתך תצילני ותפלטני הטה-אלי אזנך והושיעני
3 to be to/for me to/for rock habitation to/for to come (in): come continually to command to/for to save me for crag my and fortress my you(m. s.)
היה לי לצור מעון לבוא-- תמיד צוית להושיעני כי-סלעי ומצודתי אתה
4 God my to escape me from hand: power wicked from palm to act unjustly and to oppress
אלהי--פלטני מיד רשע מכף מעול וחומץ
5 for you(m. s.) hope my Lord YHWH/God confidence my from youth my
כי-אתה תקותי אדני יהוה מבטחי מנעורי
6 upon you to support from belly: womb from belly mother my you(m. s.) to cut me in/on/with you praise my continually
עליך נסמכתי מבטן--ממעי אמי אתה גוזי בך תהלתי תמיד
7 like/as wonder to be to/for many and you(m. s.) refuge my strength
כמופת הייתי לרבים ואתה מחסי-עז
8 to fill lip my praise your all [the] day beauty your
ימלא פי תהלתך כל-היום תפארתך
9 not to throw me to/for time old age like/as to end: expend strength my not to leave: forsake me
אל-תשליכני לעת זקנה ככלות כחי אל-תעזבני
10 for to say enemy my to/for me and to keep: look at soul: life my to advise together
כי-אמרו אויבי לי ושמרי נפשי נועצו יחדו
11 to/for to say God to leave: forsake him to pursue and to capture him for nothing to rescue
לאמר אלהים עזבו רדפו ותפשוהו כי-אין מציל
12 God not to remove from me God my to/for help my (to hasten [emph?] *Q(K)*)
אלהים אל-תרחק ממני אלהי לעזרתי חישה (חושה)
13 be ashamed to end: destroy to oppose soul: myself my to enwrap reproach and shame to seek distress: harm my
יבשו יכלו שטני נפשי יעטו חרפה וכלמה--מבקשי רעתי
14 and I continually to wait: hope and to add upon all praise your
ואני תמיד איחל והוספתי על-כל-תהלתך
15 lip my to recount righteousness your all [the] day deliverance: salvation your for not to know number
פי יספר צדקתך--כל-היום תשועתך כי לא ידעתי ספרות
16 to come (in): come in/on/with might Lord YHWH/God to remember righteousness your to/for alone you
אבוא--בגברות אדני יהוה אזכיר צדקתך לבדך
17 God to learn: teach me from youth my and till here/thus to tell to wonder your
אלהים למדתני מנעורי ועד-הנה אגיד נפלאותיך
18 and also till old age and greyheaded God not to leave: forsake me till to tell arm your to/for generation to/for all to come (in): come might your
וגם עד-זקנה ושיבה-- אלהים אל-תעזבני עד-אגיד זרועך לדור לכל-יבוא גבורתך
19 and righteousness your God till height which to make: do great: large God who? like you
וצדקתך אלהים עד-מרום אשר-עשית גדלות אלהים מי כמוך
20 which (to see: see me *Q(K)*) distress many and bad: harmful to return: again (to live me *Q(K)*) and from abyss [the] land: country/planet to return: again to ascend: establish me
אשר הראיתנו (הראיתני) צרות רבות-- ורעות תשוב תחינו (תחיני) ומתהמות הארץ תשוב תעלני
21 to multiply greatness my and to turn: again to be sorry: comfort me
תרב גדלתי ותסב תנחמני
22 also I to give thanks you in/on/with article/utensil harp truth: faithful your God my to sing to/for you in/on/with lyre holy Israel
גם-אני אודך בכלי-נבל-- אמתך אלהי אזמרה לך בכנור-- קדוש ישראל
23 to sing lips my for to sing to/for you and soul my which to ransom
תרננה שפתי כי אזמרה-לך ונפשי אשר פדית
24 also tongue my all [the] day to mutter righteousness your for be ashamed for be ashamed to seek distress: harm my
גם-לשוני-- כל-היום תהגה צדקתך כי-בשו כי-חפרו מבקשי רעתי

< Psalms 71 >