< Psalms 71 >

1 in/on/with you LORD to seek refuge not be ashamed to/for forever: enduring
Lord, Y hopide in thee, be Y not schent with outen ende;
2 in/on/with righteousness your to rescue me and to escape me to stretch to(wards) me ear your and to save me
in thi riytwisnesse delyuere thou me, and rauysche me out. Bowe doun thin eere to me; and make me saaf.
3 to be to/for me to/for rock habitation to/for to come (in): come continually to command to/for to save me for crag my and fortress my you(m. s.)
Be thou to me in to God a defendere; and in to a strengthid place, that thou make me saaf. For thou art my stidefastnesse; and my refuit.
4 God my to escape me from hand: power wicked from palm to act unjustly and to oppress
My God, delyuere thou me fro the hoond of the synner; and fro the hoond of a man doynge ayens the lawe, and of the wickid man.
5 for you(m. s.) hope my Lord YHWH/God confidence my from youth my
For thou, Lord, art my pacience; Lord, thou art myn hope fro my yongthe.
6 upon you to support from belly: womb from belly mother my you(m. s.) to cut me in/on/with you praise my continually
In thee Y am confermyd fro the wombe; thou art my defendere fro the wombe of my modir.
7 like/as wonder to be to/for many and you(m. s.) refuge my strength
My syngyng is euere in thee; Y am maad as a greet wonder to many men; and thou art a strong helpere.
8 to fill lip my praise your all [the] day beauty your
My mouth be fillid with heriyng; that Y synge thi glorie, al dai thi greetnesse.
9 not to throw me to/for time old age like/as to end: expend strength my not to leave: forsake me
Caste thou not awei me in the tyme of eldnesse; whanne my vertu failith, forsake thou not me.
10 for to say enemy my to/for me and to keep: look at soul: life my to advise together
For myn enemyes seiden of me; and thei that kepten my lijf maden counsel togidere.
11 to/for to say God to leave: forsake him to pursue and to capture him for nothing to rescue
Seiynge, God hath forsake hym; pursue ye, and take hym; for noon is that schal delyuere.
12 God not to remove from me God my to/for help my (to hasten [emph?] *Q(K)*)
God, be thou not maad afer fro me; my God, biholde thou in to myn help.
13 be ashamed to end: destroy to oppose soul: myself my to enwrap reproach and shame to seek distress: harm my
Men that bacbiten my soule, be schent, and faile thei; and be thei hilid with schenschip and schame, that seken yuels to me.
14 and I continually to wait: hope and to add upon all praise your
But Y schal hope euere; and Y schal adde euere ouer al thi preising.
15 lip my to recount righteousness your all [the] day deliverance: salvation your for not to know number
Mi mouth schal telle thi riytfulnesse; al dai thin helthe. For Y knewe not lettrure, Y schal entre in to the poweres of the Lord;
16 to come (in): come in/on/with might Lord YHWH/God to remember righteousness your to/for alone you
Lord, Y schal bithenke on thi riytfulnesse aloone.
17 God to learn: teach me from youth my and till here/thus to tell to wonder your
God, thou hast tauyt me fro my yongthe, and `til to now; Y schal telle out thi merueilis.
18 and also till old age and greyheaded God not to leave: forsake me till to tell arm your to/for generation to/for all to come (in): come might your
And til in to `the eldnesse and the laste age; God, forsake thou not me. Til Y telle thin arm; to eche generacioun, that schal come. Til Y telle thi myyt,
19 and righteousness your God till height which to make: do great: large God who? like you
and thi riytfulnesse, God, til in to the hiyeste grete dedis which thou hast do; God, who is lijk thee?
20 which (to see: see me *Q(K)*) distress many and bad: harmful to return: again (to live me *Q(K)*) and from abyss [the] land: country/planet to return: again to ascend: establish me
Hou grete tribulaciouns many and yuele hast thou schewid to me; and thou conuertid hast quykenyd me, and hast eft brouyt me ayen fro the depthis of erthe.
21 to multiply greatness my and to turn: again to be sorry: comfort me
Thou hast multiplied thi greet doyng; and thou conuertid hast coumfortid me.
22 also I to give thanks you in/on/with article/utensil harp truth: faithful your God my to sing to/for you in/on/with lyre holy Israel
For whi and Y schal knowleche to thee, thou God, thi treuthe in the instrumentis of salm; Y schal synge in an harpe to thee, that art the hooli of Israel.
23 to sing lips my for to sing to/for you and soul my which to ransom
Mi lippis schulen make fulli ioye, whanne Y schal synge to thee; and my soule, which thou ayen bouytist.
24 also tongue my all [the] day to mutter righteousness your for be ashamed for be ashamed to seek distress: harm my
But and my tunge schal thenke al dai on thi riytfulnesse; whanne thei schulen be schent and aschamed, that seken yuelis to me.

< Psalms 71 >