< Psalms 70 >
1 to/for to conduct to/for David to/for to remember God to/for to rescue me LORD to/for help my to hasten [emph?]
Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy na wspominamie. Boże! pospiesz się, abyś mię wyrwał; Panie! pospiesz się, abyś mi dał ratunek.
2 be ashamed and be ashamed to seek soul: life my to turn back and be humiliated delighting distress: harm my
Niech będą zawstydzeni i pohańbieni, którzy szukają duszy mojej; niech się obrócą na wstecz, i niech będą pohańbieni, którzy mi złego życzą.
3 to return: return upon consequence shame their [the] to say Aha! Aha!
Niech się obrócą nazad za to, że mię chcą pohańbić ci, którzy mi mówią: Ehej, ehej!
4 to rejoice and to rejoice in/on/with you all to seek you and to say continually to magnify God to love: lover salvation your
Ale niech się weselą i radują w tobie wszyscy, którzy cię szukają, a którzy miłują zbawienie twoje, niech mówią zawżdy: Uwielbiony bądź, Boże nasz!
5 and I afflicted and needy God to hasten [emph?] to/for me helper my and to escape me you(m. s.) LORD not to delay
Jamci nędzny i ubogi; o Boże! pospiesz się ku mnie; tyś jest pomocą moją, i wybawicielem moim! Panie! nie omieszkujże.