< Psalms 70 >
1 to/for to conduct to/for David to/for to remember God to/for to rescue me LORD to/for help my to hasten [emph?]
Dura buʼaa faarfattootaatiif. Faarfannaa Daawiti. Yaa Waaqi, na fayyisuuf ariifadhu; yaa Waaqayyo, na gargaaruuf dafii kottu.
2 be ashamed and be ashamed to seek soul: life my to turn back and be humiliated delighting distress: harm my
Warri lubbuu koo galaafachuu barbaadan hundinuu, haa qaanaʼan; haa burjaajaʼanis; warri badii koo hawwan hundi qaanaʼanii duubatti haa deebiʼan.
3 to return: return upon consequence shame their [the] to say Aha! Aha!
Warri, “Baga! Baga!” anaan jedhan qaanaʼanii duubatti haa deebiʼan.
4 to rejoice and to rejoice in/on/with you all to seek you and to say continually to magnify God to love: lover salvation your
Warri si barbaadan hundinuu garuu sitti gammadanii haa ililchan; warri fayyisuu kee jaallatan, yeroo hunda, “Waaqni guddaa dha!” haa jedhan.
5 and I afflicted and needy God to hasten [emph?] to/for me helper my and to escape me you(m. s.) LORD not to delay
Ani garuu hiyyeessaa fi rakkataa dha; yaa Waaqi, dafii na qaqqabi. Ati gargaaraa koo fi fayyisaa koo ti; yaa Waaqayyo hin turin.