< Psalms 70 >

1 to/for to conduct to/for David to/for to remember God to/for to rescue me LORD to/for help my to hasten [emph?]
Hahao iraho ry Andrianañahare, Malisà hañolots’ ahy ry Iehovà.
2 be ashamed and be ashamed to seek soul: life my to turn back and be humiliated delighting distress: harm my
Ehe ampimeñaro naho vere­vereo o mipay ty fiaiko; hampibalihe’e mb’eo, vaho ho salareñe o falefale amy faràrekoio.
3 to return: return upon consequence shame their [the] to say Aha! Aha!
Hampipoliañe an-kameñarañe ze manao ty hoe: Hý! Hý!
4 to rejoice and to rejoice in/on/with you all to seek you and to say continually to magnify God to love: lover salvation your
Ampirebehañe ze hene mipay Azo, hifale ty ama’o; le hitolom-panao ty hoe o mpitea ty fandrombaha’oo: Onjono t’i Andrianañahare.
5 and I afflicted and needy God to hasten [emph?] to/for me helper my and to escape me you(m. s.) LORD not to delay
Fe poie’e naho rarake iraho; Malisà mb’amako ry Andrianañahare; Ihe ro mpañolotse naho mpañaha ahy; taentaeno ry Iehovà.

< Psalms 70 >